Question about dress code and the nature of the event (formal or casual)

Léa a reçu une invitation pour l’anniversaire de sa collègue Sophie, mais les détails sur l’événement ne sont pas très clairs. Elle appelle son ami Thomas, qui connaît bien Sophie, pour obtenir des informations sur le dress code et l’ambiance de cette fête. Thomas a déjà participé à plusieurs événements organisés par Sophie et pourra la conseiller.

DIALOGUE


Léa: Salut Thomas ! Tu as une minute ? J’ai besoin de tes conseils.
Thomas: Salut ! Bien sûr, qu’est-ce qui se passe ?
Léa: Ben, tu sais que Sophie de mon bureau fête ses 30 ans samedi prochain ?
Thomas: Ah oui, elle m’en a parlé ! Tu y vas ?
Léa: Justement, c’est ça le problème. Elle m’a invitée, mais euh… je ne sais pas du tout comment m’habiller. C’est plutôt décontracté ou il faut que je me mette sur mon 31 ?
Thomas: Hmm, bonne question ! Sophie, elle organise quel genre de soirée exactement ?
Léa: C’est justement ça qui me tracasse ! Sur l’invitation, c’est marqué “Soirée d’anniversaire chez Sophie” et puis c’est tout. Pas d’autres précisions !
Thomas: Tiens, c’est bizarre… D’habitude, elle est plus précise. Tu sais où ça se passe au moins ?
Léa: Chez elle, dans son appartement. Mais tu la connais mieux que moi, elle est plutôt du genre à faire des trucs chics ou relaxe ?
Thomas: Ben écoute, ça dépend… L’année dernière pour son anniversaire, c’était assez décontracté. Jean et baskets, ambiance copains, musique, apéro…
Léa: Ah d’accord ! Donc pas besoin de sortir la petite robe noire alors ?
Thomas: Attends, attends ! Je dis ça, mais elle m’a dit qu’elle voulait marquer le coup pour ses 30 ans. Tu sais, c’est un cap important !
Léa: Zut ! Maintenant je suis encore plus perdue ! Tu crois qu’elle va faire venir du monde de son travail ?
Thomas: Euh, sûrement… Vous êtes assez proches, non ? Elle t’a dit combien vous allez être ?
Léa: Non, rien du tout ! C’est ça qui m’embête. Je ne veux pas débarquer en survêt’ si tout le monde est tiré à quatre épingles !
Thomas: Haha ! Je te vois mal en survêt’ de toute façon ! Mais bon, je comprends ton dilemme.
Léa: Tu pourrais pas lui demander discrètement ? Genre, comme si de rien n’était ?
Thomas: Mouais… Je vais voir. Mais attends, tu as essayé de regarder sur ses réseaux sociaux ? Elle poste toujours tout !
Léa: Bonne idée ! Pourquoi je n’y ai pas pensé plus tôt ? … Ah ben non, je ne vois rien de récent sur la fête.
Thomas: Tiens, c’est louche ça ! D’habitude elle fait tout un buzz pour ses anniversaires…
Léa: Tu crois que c’est peut-être une surprise party qu’elle organise pour quelqu’un d’autre ?
Thomas: Hein ? Mais non, c’est son propre anniversaire ! Tu délires !
Léa: Ben je ne sais plus quoi penser ! Et si je l’appelais directement ?
Thomas: Non, ça va paraître bizarre. Elle va se demander pourquoi tu stresses autant pour ça.
Léa: T’as raison… Bon, qu’est-ce que tu me conseilles alors ? Smart casual ?
Thomas: Ouais, c’est pas mal comme compromis. Un jean sympa avec un joli haut, ou une robe pas trop habillée.
Léa: Mmh, ça me paraît raisonnable. Au pire, je préfère être un peu sous-habillée que trop chic !
Thomas: Exactement ! Et puis tu as toujours du style, de toute façon.
Léa: Tu es gentil ! Bon, et pour le cadeau ? Tu as une idée de budget ?
Thomas: Ah là, ça dépend de votre relation… Vous vous connaissez depuis longtemps ?
Léa: Quelques mois seulement. On s’entend bien au bureau, on déjeune ensemble parfois…
Thomas: Dans ce cas, reste dans du classique. Une vingtaine d’euros, pas plus. Un livre, un parfum, des fleurs…
Léa: OK parfait ! Dis-moi, tu y vas avec quelqu’un ou tu es libre ?
Thomas: Euh, pourquoi tu demandes ça ?
Léa: Ben, on pourrait y aller ensemble ! Comme ça je me sentirai moins perdue !
Thomas: Ah ! Bah oui, bonne idée ! Je passe te chercher vers quelle heure ?
Léa: Super ! La fête commence à 19h30. Tu passes vers 19h15 ?
Thomas: Parfait ! Et on se met d’accord sur le dress code alors : chic décontracté !
Léa: Marché conclu ! Merci Thomas, tu me sauves la vie !
Thomas: De rien ! À samedi alors !
Léa: Ciao, à samedi !

English translation

Léa received an invitation to her colleague Sophie’s birthday, but the details about the event are not very clear. She calls her friend Thomas, who knows Sophie well, to get information about the dress code and the atmosphere of the party. Thomas has already attended several events organized by Sophie and will be able to advise her.
Please paste the French dialogue you want translated.
Léa: Hi Thomas! Do you have a minute? I need your advice.
Thomas: Hi! Sure, what’s going on?
Léa: Well, you know Sophie from my office is turning 30 next Saturday?
Thomas: Oh yes, she mentioned it to me! Are you going?
Léa: That’s exactly the problem. She invited me, but, uh… I have no idea what to wear. Is it more casual or should I dress to the nines?
Thomas: Hmm, good question! What kind of party is Sophie organizing exactly?
Léa: That’s exactly what’s bothering me! On the invitation it says “Birthday party at Sophie’s” and that’s it. No other details!
Thomas: Huh, that’s odd… She’s usually more specific. Do you at least know where it’s happening?
Léa: At her place, in her apartment. But you know her better than I do – is she more the type to do something fancy or something laid-back?
Thomas: Well, listen, it depends… Last year for her birthday it was pretty laid-back. Jeans and sneakers, a friends’ get-together vibe, music, drinks and snacks…
Léa: Ah, okay! So no need to bring out the little black dress then?
Thomas: Wait, wait! I’m just saying, but she told me she wanted to mark the occasion for her 30th birthday. You know, it’s an important milestone!
Léa: Ugh! Now I’m even more lost! Do you think she’s going to invite people from work?
Thomas: Uh, probably… You’re pretty close, aren’t you? Did she tell you how many people there’ll be?
Léa: No, not at all! That’s what bothers me. I don’t want to show up in a tracksuit if everyone’s dressed to the nines!
Thomas: Haha! I can’t really picture you in a tracksuit anyway! But still, I understand your dilemma.
Léa: Couldn’t you ask her discreetly? Like, as if nothing’s up?
Thomas: Yeah… I’ll check. But wait, have you tried looking at her social media? She always posts everything!
Léa: Good idea! Why didn’t I think of that earlier? … Oh, nope, I don’t see anything recent about the party.
Thomas: Huh, that’s odd! She usually makes a big deal out of her birthdays…
Léa: Do you think maybe she’s throwing a surprise party for someone else?
Thomas: Huh? No way, it’s her own birthday! You’re kidding!
Léa: Well, I don’t know what to think anymore! What if I called her directly?
Thomas: No, that’ll seem weird. She’ll wonder why you’re so stressed about it.
Léa: You’re right… Okay, what do you suggest then? Smart casual?
Thomas: Yeah, that’s not a bad compromise. Nice jeans with a pretty top, or a dress that’s not too dressy.
Léa: Mmh, that sounds reasonable. At worst, I’d rather be a bit underdressed than too dressy!
Thomas: Exactly! And anyway, you always have style.
Léa: You’re sweet! Okay, and for the gift? Do you have a budget in mind?
Thomas: Ah, that depends on your relationship… Have you known each other for a long time?
Léa: Only a few months. We get along well at the office, we sometimes have lunch together…
Thomas: In that case, stick to something classic. Around twenty euros, no more. A book, a perfume, flowers…
Léa: OK, perfect! Tell me, are you going with someone or are you free?
Thomas: Uh, why are you asking that?
Léa: Well, we could go together! That way I’d feel less lost!
Thomas: Ah! Yeah, good idea! What time should I pick you up?
Léa: Great! The party starts at 7:30. Will you come by around 7:15?
Thomas: Perfect! So we’re agreed on the dress code then: smart casual!
Léa: Deal! Thanks, Thomas – you’re a lifesaver!
Thomas: You’re welcome! See you on Saturday then!
Léa: Bye, see you on Saturday!