Après six mois de silence, Claire décide de contacter son ancienne meilleure amie Émilie pour tenter de réconcilier leur amitié brisée suite à un malentendu autour de l’ex-petit ami de Claire. Les deux jeunes femmes se retrouvent dans un café parisien, l’atmosphère est tendue mais elles espèrent toutes les deux pouvoir tourner la page.
DIALOGUE
Claire: Salut Émilie… Merci d’avoir accepté de me voir.
Émilie: Euh… salut. Ben, j’avoue que j’ai hésité, hein. Après tout ce qui s’est passé…
Claire: Je sais, je sais. Écoute, ça fait six mois qu’on ne se parle plus et ça me bouffe vraiment. Notre amitié, ça comptait trop pour moi.
Émilie: Ah bon ? Parce que quand tu m’as accusée de draguer Thomas, tu y pensais à notre amitié ?
Claire: Justement ! C’est pour ça que je voulais qu’on se voie. J’ai complètement déconné, Émilie. J’étais jalouse, blessée… mais j’aurais jamais dû te dire ces trucs horribles.
Émilie: Tu m’as traitée de… enfin, tu sais ce que tu m’as dit. Devant tout le monde en plus ! J’étais mortifiée.
Claire: Je regrette tellement… Tu peux pas savoir comme je m’en veux. Cette soirée chez Mathieu, c’était l’enfer pour moi de vous voir rigoler ensemble.
Émilie: Mais enfin Claire ! On discutait juste ! Thomas me racontait ses problèmes de boulot, point barre !
Claire: Oui, je le sais maintenant. Thomas m’a tout expliqué il y a deux mois. Il m’a dit que tu lui donnais des conseils, que tu l’écoutais parce qu’il allait mal.
Émilie: Tiens donc ! Il t’a fallu deux mois pour réaliser que je suis pas une briseuse de couples ?
Claire: Ne sois pas si dure… J’étais vraiment pas bien à ce moment-là. Thomas et moi, ça battait de l’aile, je me sentais délaissée…
Émilie: Et du coup, tu t’es dit : “Tiens, et si j’accusais ma meilleure pote de tous mes problèmes ?”
Claire: Émilie, s’il te plaît… Je sais que j’ai merdé. Mais toi aussi, tu aurais pu m’expliquer au lieu de me faire la gueule pendant des semaines !
Émilie: Ah ! Là, c’est le bouquet ! C’est de ma faute maintenant ?
Claire: Non, non ! Ce que je veux dire, c’est qu’on a toutes les deux mal géré la situation.
Émilie: Écoute Claire, j’étais tellement choquée par ta réaction que je savais même pas par où commencer. Tu me connaissais depuis dix ans !
Claire: Tu as raison… Une vraie amie m’aurait fait confiance. J’ai été nulle.
Émilie: Et puis, il faut que je te dise… Sarah m’a raconté que tu répandais des rumeurs sur moi au bureau.
Claire: Quoi ? Mais jamais de la vie ! Sarah dit n’importe quoi !
Émilie: Elle m’a dit que tu racontais que j’étais une fausse amie, que je…
Claire: Mais c’est complètement faux ! Au contraire, je defendais notre amitié ! Sarah, elle a toujours été jalouse de notre complicité.
Émilie: Euh… tu es sûre ? Parce qu’elle était très précise dans ses accusations…
Claire: Émilie, je te jure sur la tête de ma mère que j’ai jamais dit du mal de toi ! Sarah, elle en profite pour nous monter l’une contre l’autre !
Émilie: Bon sang… Si c’est vrai, alors elle a réussi son coup. Je t’en ai encore plus voulu à cause de ça.
Claire: Cette garce ! Tu vois, encore une preuve qu’on aurait dû se parler plus tôt !
Émilie: Ouais… Moi aussi j’ai mes torts. J’aurais dû venir te voir au lieu d’écouter les ragots.
Claire: On a vraiment été connes toutes les deux, hein ?
Émilie: Carrément ! Mais bon, le mal est fait… Comment on fait maintenant ?
Claire: Ben, euh… on pourrait peut-être essayer de repartir sur de bonnes bases ? Qu’est-ce que tu en dis ?
Émilie: Je sais pas trop… La confiance, c’est fragile. Une fois cassée…
Claire: Je comprends que tu aies des doutes. Mais dis-moi au moins ce que je peux faire pour te prouver que notre amitié, c’est sacré pour moi.
Émilie: Déjà, plus jamais de crise de jalousie comme ça. Et si tu as un problème avec moi, tu viens me parler directement.
Claire: Promis ! Et toi, tu me promets de pas écouter les commérages de Sarah ?
Émilie: Deal ! Mais attention, Claire… Je te donne une seconde chance, mais c’est la dernière.
Claire: Tu peux compter sur moi. Notre amitié, c’est ce que j’ai de plus précieux.
Émilie: Bon… alors on repart à zéro ?
Claire: Avec plaisir ! Allez, viens là…
Émilie: Ah, ça m’avait manqué nos discussions ! Même si celle-ci était plutôt tendue…
Claire: Chouette ! On va enfin pouvoir rattraper ces six mois perdus !
English translation
After six months of silence, Claire decides to contact her former best friend Émilie to try to repair their broken friendship following a misunderstanding about Claire’s ex-boyfriend. The two young women meet in a Parisian café; the atmosphere is tense, but they both hope to be able to turn the page.
I don’t see the French dialogue to translate. Please paste the French text you want translated.
Claire: Hi Émilie… Thanks for agreeing to meet me.
Émilie: Uh… hi. Well, I admit I hesitated, you know. After everything that’s happened…
Claire: I know, I know. Listen, it’s been six months since we’ve spoken and it’s really eating me up. Our friendship meant so much to me.
Émilie: Oh really? Because when you accused me of flirting with Thomas, were you thinking about our friendship?
Claire: Exactly! That’s why I wanted us to meet. I completely messed up, Émilie. I was jealous, hurt… but I should never have said those horrible things to you.
Émilie: You called me a… I mean, you know what you called me. In front of everyone, too! I was mortified.
Claire: I regret it so much… You have no idea how guilty I feel. That night at Mathieu’s was hell for me, seeing you two laughing together.
Émilie: Come on, Claire! We were just talking! Thomas was telling me about his work problems, that’s it!
Claire: Yes, I know that now. Thomas explained everything to me two months ago. He told me you were giving him advice and listening to him because he was going through a hard time.
Émilie: Oh, so it took you two months to realize I’m not a home-wrecker?
Claire: Don’t be so hard on me… I really wasn’t doing well at the time. Thomas and I were on the rocks, I felt neglected…
Émilie: So you thought, “What if I blamed my best friend for all my problems?”
Claire: Émilie, please… I know I screwed up. But you could’ve explained it to me instead of giving me the cold shoulder for weeks!
Émilie: Ah! Now that’s the last straw! So it’s my fault now?
Claire: No, no! What I mean is that we both handled the situation badly.
Émilie: Listen, Claire, I was so shocked by your reaction that I didn’t even know where to start. You’d known me for ten years!
Claire: You’re right… A true friend would have trusted me. I was awful.
Émilie: And I have to tell you… Sarah told me you’ve been spreading rumors about me at the office.
Claire: What? No way! Sarah’s talking nonsense!
Émilie: She told me you were saying I was a fake friend, that I…
Claire: That’s completely untrue! On the contrary, I was defending our friendship! Sarah has always been jealous of how close we are.
Émilie: Um… are you sure? Because she was very specific in her accusations…
Claire: Émilie, I swear on my mother’s life I never said anything bad about you! Sarah is using this to turn us against each other!
Émilie: Good grief… If it’s true, then she pulled it off. I resented you even more because of that.
Claire: That bitch! See? More proof that we should’ve talked sooner!
Émilie: Yeah… I’m at fault too. I should’ve come to you instead of listening to gossip.
Claire: We were both really stupid, weren’t we?
Émilie: Totally! But, well, the damage is done… What do we do now?
Claire: Well, um… maybe we could try to start over on better terms? What do you say?
Émilie: I don’t really know… Trust is fragile. Once it’s broken…
Claire: I understand that you have doubts. But at least tell me what I can do to prove to you that our friendship means the world to me.
Émilie: First, no more jealous outbursts like that. And if you have a problem with me, come talk to me directly.
Claire: Promise! And you – promise you won’t listen to Sarah’s gossip?
Émilie: Deal! But be careful, Claire… I’m giving you a second chance, but it’s the last one.
Claire: You can count on me. Our friendship is the most precious thing I have.
Émilie: Alright… so are we starting over?
Claire: With pleasure! Come on, come here…
Émilie: Ah, I missed our conversations! Even if this one was rather tense…
Claire: Great! We’ll finally be able to make up for those six lost months!