A conversation about how a previous hobby has stopped being enjoyable

Léa et Thomas sont amis depuis le lycée. Ils se retrouvent dans un café après plusieurs semaines sans se voir. Léa remarque que Thomas semble moins enthousiaste qu’avant quand elle évoque ses anciennes passions. La conversation révèle un changement important dans la vie de son ami.

DIALOGUE


Léa : Salut Thomas ! Ça fait un bail qu’on s’est pas vus ! Comment ça va ?
Thomas : Salut Léa… Ça va, ça va. Enfin, disons que ça pourrait aller mieux.
Léa : Ah bon ? Qu’est-ce qui se passe ? Tu as l’air un peu… je sais pas, morose ?
Thomas : Morose, c’est le mot. Euh… tu veux boire quelque chose ?
Léa : Un café, merci. Alors, raconte-moi ! Au fait, comment ça se passe avec tes maquettes d’avions ? Tu travailles toujours sur ton Spitfire ?
Thomas : *soupir* Justement… c’est compliqué. Ben en fait, j’ai tout arrêté.
Léa : Comment ça, tout arrêté ? Mais tu étais passionné ! Tu y passais tous tes week-ends !
Thomas : Ouais, je sais… Mais voilà, ça me dit plus rien. Plus du tout même.
Léa : Tiens, c’est bizarre ça. Qu’est-ce qui s’est passé ? Tu t’es disputé avec le club ?
Thomas : Non non, pas du tout. Les gars du club sont toujours sympas. C’est juste que… euh… comment dire… ça m’ennuie maintenant.
Léa : Ça t’ennuie ? Mais enfin Thomas, tu collectionnes depuis quoi, dix ans ?
Thomas : Douze ans exactement. Et c’est bien ça le problème. J’ai l’impression de tourner en rond.
Léa : Ah… je vois. Tu as fait le tour de la question, c’est ça ?
Thomas : Exactement ! Chaque week-end, c’était la même routine : poncer, coller, peindre, poncer, coller, peindre…
Léa : Et ça ne te procurait plus de plaisir ?
Thomas : Plus aucun ! Même quand je terminais une pièce, j’éprouvais plus cette satisfaction d’avant. C’était devenu… mécanique.
Léa : Zut alors… Et tu as essayé de changer de type de maquettes ? Des voitures, des bateaux ?
Thomas : Ben oui, j’y ai pensé ! J’ai même acheté une maquette de Titanic le mois dernier.
Léa : Et alors ?
Thomas : Je l’ai même pas ouverte. Elle prend la poussière sur mon étagère.
Léa : Oh là là… Ça c’est vraiment le signe que quelque chose a changé ! Et tes copains du club, qu’est-ce qu’ils en disent ?
Thomas : Ils comprennent pas trop. Surtout Michel, tu sais, le président. Il m’a dit que c’était juste une petite baisse de motivation.
Léa : Hein ? Une petite baisse ? Mais enfin, ça fait combien de temps que tu y touches plus ?
Thomas : Trois mois… Trois longs mois où j’ai essayé de me forcer plusieurs fois.
Léa : Te forcer ?
Thomas : Ouais, je me disais : “Allez Thomas, prends tes pinceaux, ça va revenir”. Mais rien. Le cœur y était plus.
Léa : C’est vrai que quand on se force, c’est plus un plaisir… Mais dis-moi, tu fais quoi de tes week-ends maintenant ?
Thomas : Bonne question ! Au début, je savais pas quoi faire de mon temps libre. C’était même angoissant.
Léa : Angoissant ? À ce point ?
Thomas : Tu peux pas imaginer ! Pendant des années, j’avais ma routine. Le samedi matin, direction l’atelier. Et là, plus rien !
Léa : Et maintenant ? Tu as trouvé autre chose ?
Thomas : Eh ben figure-toi que oui ! Complètement par hasard d’ailleurs.
Léa : Ah ! Raconte ! Tu m’intrigues là !
Thomas : *souriant pour la première fois* Tu vas rire… Je me suis mis à la cuisine !
Léa : À la cuisine ? Toi ? Mais tu savais à peine faire cuire un œuf !
Thomas : Exactement ! C’est bien pour ça que c’est passionnant ! Tout est nouveau, tout est à découvrir !
Léa : Et comment c’est arrivé ?
Thomas : Un dimanche où je m’ennuyais à mourir, j’ai regardé une émission de cuisine. Ça avait l’air si… créatif !
Léa : Créatif, comme tes maquettes finalement !
Thomas : Oui mais non ! Avec les maquettes, je reproduisais juste un modèle existant. Là, je peux inventer, expérimenter !
Léa : Chouette ! Et tu as déjà réalisé quoi ?
Thomas : Hier, j’ai fait un risotto aux champignons… Un délice ! Et la semaine prochaine, je m’attaque à la pâtisserie.
Léa : Wahou ! Qui l’eût cru ! Bon ben finalement, cette lassitude t’a menée vers quelque chose de génial !
Thomas : Tu as raison. Au final, je regrette pas d’avoir arrêté les maquettes. Parfois, il faut savoir tourner la page !
Léa : Et tu m’inviteras à goûter tes créations, j’espère ?
Thomas : Avec plaisir ! Samedi prochain, ça te dit ? Je teste une nouvelle recette de tarte !
Léa : J’y serai ! Bon ben santé, au nouveau Thomas chef cuisinier !
Thomas : *riant* Santé ! Et merci de m’avoir écouté. Ça fait du bien d’en parler !

English translation

Léa and Thomas have been friends since high school. They meet up in a café after several weeks apart. Léa notices that Thomas seems less enthusiastic than before when she talks about her former passions. The conversation reveals a significant change in her friend’s life.

DIALOGUE

Please provide the French dialogue to translate.
Léa : Hi Thomas! It’s been ages since we last saw each other! How are you?
Thomas : Hi Léa… I’m fine, I’m fine. Well, let’s say it could be better.
Léa : Oh? What’s going on? You look a bit… I don’t know, down?
Thomas : Morose, that’s the word. Um… do you want something to drink?
Léa : A coffee, thanks. So, tell me! By the way, how are your model airplanes coming along? Are you still working on your Spitfire?
Thomas : *sigh* Actually… it’s complicated. Well, I’ve stopped everything.
Léa : What do you mean, you’ve stopped everything? But you were so passionate! You spent every weekend on it!
Thomas : Yeah, I know… But, well, I’m just not into it anymore. Not at all, actually.
Léa : Huh, that’s strange. What happened? Did you fall out with the club?
Thomas : No, no, not at all. The guys at the club are still nice. It’s just that… uh… how shall I put it… I’m bored with it now.
Léa : You’re bored with it? But come on, Thomas, you’ve been collecting for what, ten years?
Thomas : Twelve years exactly. And that’s the problem. I feel like I’m going in circles.
Léa : Ah… I see. You’ve covered everything, is that it?
Thomas : Exactly! Every weekend it was the same routine: sanding, gluing, painting, sanding, gluing, painting…
Léa : And it wasn’t giving you any pleasure anymore?
Thomas : Not at all! Even when I finished a piece, I no longer felt that old satisfaction. It had become… mechanical.
Léa : Goodness… And have you tried switching to different types of model kits? Cars, boats?
Thomas : Yeah, of course I thought about it! I even bought a model kit of the Titanic last month.
Léa : So?
Thomas : I haven’t even opened it. It’s gathering dust on my shelf.
Léa : Goodness… That’s really a sign that something’s changed! And your friends at the club, what do they say about it?
Thomas : They don’t really understand. Especially Michel, you know, the president. He told me it was just a small dip in motivation.
Léa : Huh? A small dip? But really, how long has it been since you last touched it?
Thomas : Three months… Three long months where I’ve tried to force myself several times.
Léa : Force yourself?
Thomas : Yeah, I kept telling myself, “Come on, Thomas, pick up your brushes, it’ll come back.” But nothing. My heart wasn’t in it anymore.
Léa : It’s true that when you force yourself, it’s not a pleasure anymore… But tell me, what do you do on your weekends now?
Thomas : Good question! At first, I didn’t know what to do with my free time. It was actually distressing.
Léa : Distressing? To that extent?
Thomas : You can’t imagine! For years I had my routine. Saturday mornings, off to the studio. And then, nothing!
Léa : And now? Have you found anything else?
Thomas : Well, believe it or not, yes! Completely by chance, actually.
Léa : Ah! Tell me! You’re making me curious!
Thomas : *smiling for the first time* You’re going to laugh… I took up cooking!
Léa : In the kitchen? You? But you could barely boil an egg!
Thomas : Exactly! That’s precisely why it’s so exciting! Everything’s new, everything’s waiting to be discovered!
Léa : And how did that happen?
Thomas : One Sunday when I was bored to death, I watched a cooking show. It looked so… creative!
Léa : Creative, like your models, after all!
Thomas : Well, yes and no! With the models I was just reproducing an existing design. Now I can invent, experiment!
Léa : Great! And what have you made so far?
Thomas : Yesterday I made a mushroom risotto… Delicious! And next week I’m tackling pastry.
Léa : Wow! Who would’ve thought! Well, in the end, that boredom led you to something brilliant!
Thomas : You’re right. In the end, I don’t regret giving up model-making. Sometimes you just have to know when to move on!
Léa : And you’ll invite me to try your creations, I hope?
Thomas : With pleasure! How about next Saturday? I’m trying out a new tart recipe!
Léa : I’ll be there! Well then, cheers to the new Chef Thomas!
Thomas : *laughing* Cheers! And thanks for listening to me. It feels good to talk about it!