The student repeats in their own words the heard directions

Marc, un étudiant en échange de 22 ans, vient d’arriver à Lyon et cherche la bibliothèque universitaire pour la première fois. Il demande son chemin à Sylvie, une étudiante locale qui connaît bien le quartier. Après avoir reçu les indications, Marc répète les instructions pour s’assurer qu’il a bien compris le trajet dans cette ville qui lui est encore inconnue.

DIALOGUE


Marc: Excusez-moi, mademoiselle ! Euh… vous pourriez m’aider, s’il vous plaît ?
Sylvie: Bien sûr ! Qu’est-ce que vous cherchez ?
Marc: Je dois me rendre à la bibliothèque universitaire, mais bon… je suis complètement perdu ! C’est ma première semaine à Lyon.
Sylvie: Ah, la BU ! Alors, vous êtes étudiant en échange ?
Marc: Exactement ! Je viens de Belgique. Alors, pour la bibliothèque… ?
Sylvie: D’accord, c’est pas très compliqué. Vous voyez cette avenue là-bas ? Vous la descendez tout droit jusqu’au feu rouge.
Marc: Euh… celle avec les platanes ?
Sylvie: Voilà ! Ensuite, au feu, vous tournez à droite dans la rue de la République. Vous la suivez sur environ… ben, disons 200 mètres.
Marc: D’accord, rue de la République à droite…
Sylvie: Puis vous allez tomber sur une petite place avec une fontaine au milieu. Vous la traversez en diagonale.
Marc: Une place avec une fontaine, compris.
Sylvie: De l’autre côté de la place, il y a une rue piétonne. Vous la prenez, et au bout, vous verrez un grand bâtiment moderne en verre. C’est la BU !
Marc: Parfait ! Alors, si j’ai bien compris : je descends cette avenue jusqu’au feu…
Sylvie: C’est ça !
Marc: Je tourne à droite dans la rue de la République, je marche environ 200 mètres…
Sylvie: Mmh-hmm.
Marc: J’arrive à une place avec une fontaine que je traverse en diagonale…
Sylvie: Exactement ! Et après ?
Marc: Et après, je prends la rue piétonne qui me mène directement à la bibliothèque. C’est bien ça ?
Sylvie: Parfait ! Vous avez tout retenu. Ça vous prendra une dizaine de minutes à pied.
Marc: Super ! Euh… au fait, elle ferme à quelle heure la bibliothèque ?
Sylvie: Alors là, ça dépend… En semaine, normalement c’est 20h, mais…
Marc: Mais ?
Sylvie: Ben, avec les travaux qu’ils font en ce moment, je crois qu’ils ferment plus tôt. 18h, je pense.
Marc: Zut ! Il est déjà 17h30 ! Je vais devoir me dépêcher !
Sylvie: Attendez ! Si c’est pour emprunter des livres, vous pouvez aussi aller à la bibliothèque du quartier Latin. Elle est plus proche d’ici.
Marc: Ah bon ? Et elle est où exactement ?
Sylvie: Tiens, c’est vrai que ça serait plus pratique pour vous ! Bon, alors changement de programme…
Marc: Je vous écoute !
Sylvie: Vous remontez cette rue dans l’autre sens sur une centaine de mètres. Vous passez devant une boulangerie, puis une pharmacie.
Marc: D’accord… une boulangerie, puis une pharmacie…
Sylvie: Juste après la pharmacie, il y a une petite rue sur votre gauche – la rue Mercière. Vous la prenez.
Marc: Rue Mercière à gauche après la pharmacie, noté !
Sylvie: La bibliothèque est au numéro 15, côté droit. C’est un bâtiment ancien avec une porte bleue.
Marc: Alors, pour résumer le nouveau trajet : je remonte cette rue sur 100 mètres…
Sylvie: Voilà !
Marc: Je passe devant la boulangerie et la pharmacie, puis je tourne à gauche dans la rue Mercière…
Sylvie: Perfect ! Euh… pardon, parfait !
Marc: Et la bibliothèque est au 15, côté droit, avec une porte bleue. C’est bien ça ?
Sylvie: Exactement ! Et elle ferme à 19h, donc vous avez le temps !
Marc: Chouette ! Merci beaucoup pour votre aide, vous me sauvez la vie !
Sylvie: De rien ! Et bonne chance pour vos études à Lyon !
Marc: Merci encore ! À bientôt peut-être !
Sylvie: Avec plaisir ! Allez-y vite maintenant !

English translation

Marc, a 22-year-old exchange student, has just arrived in Lyon and is looking for the university library for the first time. He asks Sylvie, a local student who knows the area well, for directions. After receiving the directions, Marc repeats them to make sure he has understood the route in this still unfamiliar city.

DIALOGUE

Please provide the French dialogue you want translated.
Marc: Excuse me, miss! Um… could you help me, please?
Sylvie: Of course! What are you looking for?
Marc: I need to get to the university library, but… I’m completely lost! It’s my first week in Lyon.
Sylvie: Ah, the university library! So, you’re an exchange student?
Marc: Exactly! I’m from Belgium. So, how do I get to the library…?
Sylvie: All right, it’s not very complicated. Do you see that avenue over there? Go straight down it until you reach the traffic light.
Marc: Uh… the one with the plane trees?
Sylvie: There you go! Then, at the traffic light, you turn right onto Rue de la République. Follow it for about… well, let’s say 200 meters.
Marc: All right, Rue de la République on the right…
Sylvie: Then you’ll come to a small square with a fountain in the middle. Cross it diagonally.
Marc: A square with a fountain, got it.
Sylvie: On the other side of the square there’s a pedestrian street. Take it, and at the end you’ll see a large modern glass building. That’s the university library!
Marc: Perfect! So, if I understand correctly: I go down this avenue to the traffic light…
Sylvie: That’s right!
Marc: I turn right onto Rue de la République and walk about 200 metres…
Sylvie: Mmh-hmm.
Marc: I arrive at a square with a fountain that I cross diagonally…
Sylvie: Exactly! And then?
Marc: And after that, I take the pedestrian street that leads me directly to the library. Is that right?
Sylvie: Perfect! You remembered everything. It will take you about ten minutes on foot.
Marc: Great! Uh… by the way, what time does the library close?
Sylvie: Well, that depends… On weekdays, it’s normally 8 p.m., but…
Marc: But?
Sylvie: Well, with the work they’re doing at the moment, I think they close earlier. 6 p.m., I think.
Marc: Oh no! It’s already 5:30 p.m.! I’ll have to hurry!
Sylvie: Wait! If it’s to borrow books, you could also go to the Latin Quarter library. It’s closer.
Marc: Oh really? Where exactly is it?
Sylvie: Oh, that’s true – it would be more convenient for you! Okay, change of plans then…
Marc: I’m listening!
Sylvie: You go back up this street the other way for about a hundred metres. You’ll pass a bakery, then a pharmacy.
Marc: Okay… a bakery, then a pharmacy…
Sylvie: Just after the pharmacy, there’s a small street on your left – Rue Mercière. You take it.
Marc: Rue Mercière on the left after the pharmacy, got it!
Sylvie: The library is at number 15, on the right-hand side. It’s an old building with a blue door.
Marc: So, to summarise the new route: I go back up this street for 100 metres…
Sylvie: There you go!
Marc: I go past the bakery and the pharmacy, then I turn left into Rue Mercière…
Sylvie: Perfect! Uh… sorry, perfect!
Marc: And the library is at number 15, on the right-hand side, with a blue door. Is that right?
Sylvie: Exactly! And it closes at 7 p.m., so you have time!
Marc: Great! Thank you very much for your help, you’re saving my life!
Sylvie: You’re welcome! And good luck with your studies in Lyon!
Marc: Thanks again! Maybe see you soon!
Sylvie: My pleasure! Go quickly now!