The question is whether you can use another line without an additional charge

Dans une station de métro parisienne, Thomas, un touriste belge, s’adresse à Madame Dubois, une employée RATP au guichet d’information. Il vient de découvrir que sa ligne habituelle est fermée pour travaux et cherche un itinéraire alternatif sans frais supplémentaires.

DIALOGUE


Thomas : Excusez-moi, madame, j’ai un petit souci avec mon trajet…
Mme Dubois : Oui, je vous écoute. Qu’est-ce qui vous arrive ?
Thomas : Eh bien, euh… j’ai acheté un ticket pour aller de République à Châtelet par la ligne 1, mais elle est fermée apparemment.
Mme Dubois : Ah oui, effectivement ! Travaux jusqu’à 14h aujourd’hui. Vous voulez connaître un autre itinéraire ?
Thomas : C’est ça, mais… est-ce que je peux utiliser mon ticket sur une autre ligne ? Je n’ai pas à payer en plus, hein ?
Mme Dubois : Ben non, pas de souci ! Votre ticket reste valable. Vous pouvez prendre la ligne 11 jusqu’à République, puis…
Thomas : Attendez, attendez… Je suis déjà à République là ! Je veux aller À Châtelet.
Mme Dubois : Ah pardon ! J’ai mal compris. Alors de République vers Châtelet… Prenez la ligne 3 direction Pont de Levallois jusqu’à Père Lachaise.
Thomas : D’accord, et après ?
Mme Dubois : Ensuite, vous changez pour la ligne 2 direction Nation et vous descendez à Père Lachaise… euh non, pardon !
Thomas : Euh… je ne comprends plus rien, là !
Mme Dubois : Excusez-moi, je me mélange les pinceaux ! Bon, reprenons calmement. République-Châtelet, c’est ça ?
Thomas : Exactement ! Et sans payer de supplément, c’est important pour moi.
Mme Dubois : Alors, écoutez bien : ligne 3 direction Gallieni jusqu’à Père Lachaise, puis ligne 2 direction Porte Dauphine.
Thomas : Et je descends où sur la ligne 2 ?
Mme Dubois : À Châtelet ! C’est direct, vous ne pouvez pas vous tromper.
Thomas : Parfait ! Et ça prend combien de temps à peu près ?
Mme Dubois : Oh, une quinzaine de minutes, peut-être vingt avec la correspondance.
Thomas : Chouette ! C’est même plus rapide que d’habitude. Mais dites-moi, avec tous ces changements, mon ticket simple reste bien valable ?
Mme Dubois : Tout à fait ! Dans le réseau métro, vous pouvez faire autant de correspondances que vous voulez avec un seul ticket.
Thomas : Ah bon ? Je ne savais pas ! En Belgique, c’est différent, voyez-vous.
Mme Dubois : Oui, ici c’est pratique ! Par contre, attention : ne sortez pas du réseau avant d’arriver à destination.
Thomas : Comment ça ?
Mme Dubois : Ben, si vous sortez et que vous voulez reprendre le métro, il faudra recomposter un nouveau ticket.
Thomas : Ah d’accord ! Et si je veux prendre le RER après ? Par exemple pour aller à Vincennes ?
Mme Dubois : Ah non, là c’est différent ! Le RER en banlieue, c’est un autre tarif. Il vous faudra un nouveau ticket.
Thomas : Zut ! Et pour le bus, c’est pareil ?
Mme Dubois : Pour le bus en zone 1, votre ticket métro fonctionne aussi, mais attention : pas de correspondance métro-bus avec le même ticket !
Thomas : C’est un peu compliqué, tout ça ! Heureusement que vous êtes là pour expliquer !
Mme Dubois : Oh, vous savez, on a l’habitude ! Au fait, vous restez longtemps à Paris ?
Thomas : Une semaine. Peut-être que je devrais acheter une carte hebdomadaire ?
Mme Dubois : Bonne idée ! Ça s’appelle un pass Navigo semaine. Très rentable si vous prenez les transports tous les jours.
Thomas : Tiens, ça m’intéresse ! On peut l’acheter ici ?
Mme Dubois : Non, pas au guichet d’information. Voyez au distributeur automatique là-bas, ou au guichet de vente.
Thomas : D’accord ! En attendant, je vais suivre votre conseil : ligne 3 puis ligne 2, c’est bien ça ?
Mme Dubois : Exactement ! Et n’oubliez pas : direction Gallieni d’abord, puis direction Porte Dauphine.
Thomas : Parfait ! Merci beaucoup pour votre patience, madame !
Mme Dubois : Je vous en prie ! Bon voyage et profitez bien de Paris !
Thomas : Merci ! Au revoir !
Mme Dubois : Au revoir et bonne journée !

English translation

In a Paris Métro station, Thomas, a Belgian tourist, speaks to Madame Dubois, an RATP employee at the information desk. He has just discovered that his usual line is closed for maintenance and is looking for an alternative route at no extra cost.

DIALOGUE


Thomas : Excuse me, madam, I’m having a little problem with my journey…
Mrs Dubois : Yes, I’m listening. What’s the matter?
Thomas : Well, uh… I bought a ticket to go from République to Châtelet on line 1, but it seems to be closed.
Mrs Dubois : Ah yes, indeed! There is maintenance work until 2 p.m. today. Would you like to know another route?
Thomas : That’s it, but… can I use my ticket on another line? I don’t have to pay extra, do I?
Mrs Dubois : No, no worries! Your ticket is still valid. You can take line 11 to République, then…
Thomas : Wait, wait… I’m already at République! I want to go to Châtelet.
Mrs Dubois : Ah, sorry! I misunderstood. So from République to Châtelet… Take line 3 towards Pont de Levallois to Père Lachaise.
Thomas : Okay, and then?
Mrs Dubois : Then, you change to line 2 towards Nation and get off at Père Lachaise… uh no, sorry!
Thomas : Uh… I don’t understand anything anymore!
Mrs Dubois : Sorry, I’m getting mixed up! Okay, let’s take it slowly. République-Châtelet, is that right?
Thomas : Exactly! And without paying extra, it’s important to me.
Mrs Dubois : Okay, listen carefully: line 3 towards Gallieni as far as Père Lachaise, then line 2 towards Porte Dauphine.
Thomas : And where do I get off on line 2?
Mrs Dubois : At Châtelet! It’s direct, you can’t go wrong.
Thomas : Perfect! And how long does that take, roughly?
Mrs Dubois : Oh, about fifteen minutes, maybe twenty including the connection.
Thomas : Great! That’s even quicker than usual. But tell me, with all these transfers, my single-ride ticket is still valid, right?
Mrs Dubois : Absolutely! On the metro network, you can make as many transfers as you want with a single-ride ticket.
Thomas : Oh really? I didn’t know! In Belgium, it’s different, you see.
Mrs Dubois : Yes, it’s convenient here! But be careful: don’t leave the network before you reach your destination.
Thomas : What do you mean?
Mme Dubois : Well, if you go out and want to get back on the metro, you’ll have to validate a new ticket.
Thomas : Oh, okay! And what if I want to take the RER afterward? For example, to go to Vincennes?
Mrs Dubois : Oh no, that’s different! The RER to the suburbs is a different fare. You’ll need a new ticket.
Thomas : Darn! And is it the same for the bus?
Mrs Dubois : For buses in zone 1, your metro ticket also works, but be careful: there is no metro-bus transfer with the same ticket!
Thomas : This is all a bit complicated! Good thing you’re here to explain!
Mrs Dubois : Oh, you know, we’re used to it! By the way, are you staying in Paris for long?
Thomas : One week. Maybe I should buy a weekly pass?
Mrs Dubois : Good idea! It’s called a Navigo weekly pass. Very good value if you use public transport every day.
Thomas : Oh, I’m interested! Can we buy it here?
Mrs Dubois : No, not at the information desk. Try the ticket machine over there, or the sales counter.
Thomas : Okay! In the meantime, I’ll follow your advice: line 3 then line 2, is that right?
Mrs Dubois : Exactly! And don’t forget: towards Gallieni first, then towards Porte Dauphine.
Thomas : Perfect! Thank you very much for your patience, madam!
Mrs Dubois : You’re welcome! Have a good trip and enjoy Paris!
Thomas : Thank you! Goodbye!
Mrs Dubois : Goodbye and have a good day!