Thank you for many years of good neighborly relations

Madame Dubois, 68 ans, déménage après 25 ans passés dans le même appartement. Elle sonne chez ses voisins du palier, Monsieur et Madame Martin, pour leur faire ses adieux et les remercier pour toutes ces années de bon voisinage. C’est un moment émouvant où les souvenirs remontent à la surface.

DIALOGUE


Mme Dubois : *toc toc* Bonjour ! C’est Paulette ! Vous êtes là ?
M. Martin : Ah, Madame Dubois ! Entrez, entrez donc ! Marie, c’est Paulette !
Mme Martin : J’arrive ! *depuis la cuisine* Bonjour ma chère voisine ! Alors, c’est le grand jour ?
Mme Dubois : Eh oui… Les déménageurs arrivent dans une heure. Je voulais absolument passer vous voir avant de partir.
M. Martin : C’est gentil de votre part. Asseyez-vous donc ! Un petit café ?
Mme Dubois : Volontiers, merci. Vous savez, j’ai le cœur un peu serré… Après 25 ans ici !
Mme Martin : On vous comprend parfaitement ! Nous aussi, on va avoir du mal à s’habituer.
Mme Dubois : Je voulais surtout vous remercier pour… ben, pour tout ! Vous avez été des voisins extraordinaires.
M. Martin : Allons donc ! C’était naturel ! Et puis, vous aussi, vous avez toujours été aux petits soins avec nous.
Mme Dubois : Vous vous souvenez quand j’avais fait cette chute dans l’escalier ? En 2018, je crois…
Mme Martin : Ah oui ! Mon Dieu, quelle peur on a eue ! Vous étiez restée trois semaines sans pouvoir sortir.
M. Martin : Et on vous montait vos courses tous les jours ! Hein, Marie ?
Mme Martin : Bien sûr ! Et vous, quand Henri a eu son infarctus, vous avez appelé les secours si rapidement…
Mme Dubois : Oh, ça… N’importe qui l’aurait fait !
M. Martin : Détrompez-vous ! Aujourd’hui, les gens ne se connaissent même plus entre voisins.
Mme Dubois : C’est vrai que les temps changent… Et toutes ces petites attentions au quotidien ! Quand vous partiez en vacances, vous nous rapportiez toujours un petit quelque chose.
Mme Martin : Euh… à propos de voyages, vous vous rappelez notre malentendu avec les clés ?
Mme Dubois : Ah ! *rires* Quand vous m’aviez donné vos clés pour arroser vos plantes ?
M. Martin : Exactement ! On rentre de Bretagne et on trouve Paulette en pleurs sur le palier !
Mme Dubois : J’avais complètement oublié où j’avais mis vos clés ! J’étais dans tous mes états !
Mme Martin : Et finalement, elles étaient où ?
Mme Dubois : Dans mon frigo ! À côté du beurre ! *éclats de rire*
M. Martin : On a bien ri après coup ! Mais sur le moment…
Mme Martin : Bon, heureusement qu’Henri avait gardé un double chez son frère !
Mme Dubois : J’en ai eu des sueurs froides ! Mais vous avez été si compréhensifs…
M. Martin : Bah, ces petits incidents, ça arrive ! L’important, c’est la bonne volonté.
Mme Dubois : Et nos soirées belote du dimanche ! Ça aussi, ça va me manquer.
Mme Martin : Oh là là, oui ! Vous nous avez appris tellement de techniques !
Mme Dubois : *modestement* Euh… j’avais peut-être un peu d’expérience, c’est tout !
M. Martin : Un peu ? Vous nous battiez à plate couture à chaque fois !
Mme Martin : Au fait, Paulette, vous pensez revenir nous voir de temps en temps ?
Mme Dubois : Bien sûr ! Mon fils habite à dix minutes d’ici. Je viendrai régulièrement dans le quartier.
M. Martin : Parfait ! Vous passerez toujours boire un café avec nous !
Mme Dubois : Avec plaisir ! Et puis, vous avez mon nouveau numéro de téléphone ?
Mme Martin : Oui, oui, vous me l’avez donné hier. Et notre invitation pour Noël tient toujours, hein !
Mme Dubois : C’est très gentil… *émue* Excusez-moi, je suis un peu bouleversée.
M. Martin : C’est normal ! Un déménagement, c’est toujours émouvant.
Mme Dubois : Ce n’est pas tant le déménagement… C’est de quitter des amis comme vous.
Mme Martin : Oh, Paulette ! Vous allez nous faire pleurer aussi !
M. Martin : Allez, pas de tristesse ! On va garder contact, et puis c’est pas si loin que ça !
Mme Dubois : Vous avez raison. Bon, je crois que je dois y aller… Les déménageurs ne vont pas tarder.
Mme Martin : Attendez ! J’ai préparé un petit quelque chose pour vous… *sort un paquet*
Mme Dubois : Oh ! Mais il ne fallait pas ! Qu’est-ce que c’est ?
M. Martin : Ouvrez, vous verrez bien !
Mme Dubois : *déballe* Un album photo ! Avec toutes nos soirées… Nos petites fêtes de palier…
Mme Martin : On s’est dit que ça vous ferait plaisir d’avoir quelques souvenirs.
Mme Dubois : *très émue* C’est… c’est magnifique ! Merci du fond du cœur !
M. Martin : Bon, maintenant, filez ! Sinon on va tous finir en larmes !
Mme Dubois : *rires à travers les larmes* Vous avez raison ! Merci pour tout, mes chers amis. À très bientôt !
Mme Martin : À bientôt, Paulette ! Et bon courage pour l’installation !
M. Martin : N’hésitez pas si vous avez besoin de quoi que ce soit !
Mme Dubois : Promis ! Au revoir !

English translation

Mrs. Dubois, 68, is moving after 25 years in the same apartment. She rings at the door of her neighbors on the landing, Mr. and Mrs. Martin, to say goodbye to them and thank them for all those years of being such good neighbors. It’s a moving moment as memories resurface.
Please provide the French text you want translated.
Mrs. Dubois : *knock knock* Hello! It’s Paulette! Are you there?
Mr. Martin : Ah, Mrs. Dubois! Come in, come in! Marie, it’s Paulette!
Mrs. Martin : Coming! *from the kitchen* Hello, my dear neighbor! So, is it the big day?
Mrs. Dubois : Oh yes… The movers arrive in an hour. I really wanted to stop by to see you before I leave.
Mr. Martin : That’s very kind of you. Please, have a seat! Would you like a coffee?
Mrs. Dubois : I’d love one, thank you. You know, I’m feeling a bit heavy-hearted… After 25 years here!
Mrs. Martin : We completely understand! We’ll also have a hard time getting used to it.
Mrs. Dubois : I especially wanted to thank you for… well, for everything! You have been extraordinary neighbors.
Mr. Martin : Oh, come now! It was only natural! And besides, you’ve always been so thoughtful and caring toward us.
Mrs. Dubois : Do you remember when I had that fall on the stairs? In 2018, I think…
Mrs. Martin : Oh yes! My goodness, what a fright we had! You had been unable to go out for three weeks.
Mr. Martin : And we’d bring your groceries up every day! Right, Marie?
Mrs. Martin : Of course! And you, when Henri had his heart attack, you called the emergency services so quickly…
Mrs. Dubois : Oh, that… anyone would have done it!
Mr. Martin : Don’t be mistaken! Nowadays people don’t even know their neighbors anymore.
Mrs. Dubois : It’s true that times are changing… And all those little everyday gestures! When you went on holiday, you would always bring us a little something.
Mrs. Martin : Uh… speaking of trips, do you remember our misunderstanding about the keys?
Mrs. Dubois : Ah! *laughs* When you gave me your keys to water your plants?
Mr. Martin : Exactly! We came back from Brittany and found Paulette in tears on the landing!
Mrs. Dubois : I had completely forgotten where I’d put your keys! I was beside myself!
Mrs. Martin : And in the end, where were they?
Mrs. Dubois : In my fridge! Next to the butter! *bursts of laughter*
Mr. Martin : We had a good laugh afterwards! But at the time…
Mrs. Martin : Well, fortunately Henri had left a spare with his brother!
Mrs. Dubois : I broke out in a cold sweat! But you were so understanding…
Mr. Martin : Well, these little mishaps happen! The important thing is good intentions.
Mrs. Dubois : And our Sunday belote nights! I’ll miss that too.
Mrs. Martin : Oh my, yes! You taught us so many techniques!
Mrs. Dubois : *modestly* Um… I might have had a bit of experience, that’s all!
Mr. Martin : A little? You used to beat us hands down every time!
Mrs. Martin : By the way, Paulette, do you think you’ll come back to visit us from time to time?
Mrs. Dubois : Of course! My son lives ten minutes from here. I’ll come by the neighbourhood regularly.
Mr. Martin : Perfect! You’ll always come by for a coffee with us!
Mrs. Dubois : With pleasure! And by the way, do you have my new phone number?
Mrs. Martin : Yes, yes, you gave it to me yesterday. And our invitation for Christmas still stands, right!
Mrs. Dubois : That’s very kind… *moved* Excuse me, I’m a little overwhelmed.
Mr. Martin : That’s normal! Moving is always emotional.
Mrs. Dubois : It’s not so much the move… It’s leaving friends like you.
Mrs. Martin : Oh, Paulette! You’re going to make us cry too!
Mr. Martin : Come on, don’t be sad! We’ll keep in touch, and it’s not that far away!
Mrs. Dubois : You’re right. Well, I suppose I should be going… The movers will be here soon.
Mrs. Martin : Wait! I’ve prepared a little something for you… *takes out a package*
Mrs. Dubois : Oh! But you shouldn’t have! What is it?
Mr. Martin : Open it, you’ll see!
Mrs. Dubois : *unwraps* A photo album! With all our evenings… Our little hallway parties…
Mme Martin : We thought you’d be pleased to have a few mementos.
Mrs. Dubois : *deeply moved* It’s… it’s wonderful! Thank you from the bottom of my heart!
Mr. Martin : Right, now, off you go! Otherwise we’ll all end up in tears!
Mrs. Dubois : *laughs through tears* You’re right! Thank you for everything, my dear friends. See you very soon!
Mme Martin : See you soon, Paulette! And good luck with settling in!
Mr. Martin : Don’t hesitate if you need anything!
Mrs. Dubois : I promise! Goodbye!