Thank you for a neighborly favor

Sophie rencontre son voisin Marc dans la cage d’escalier. Elle souhaite le remercier chaleureusement car il a nourri son chat pendant ses vacances et s’est occupé de son courrier. Cependant, elle découvre qu’il y a eu un petit malentendu concernant l’arrosage de ses plantes.

DIALOGUE


Sophie : Ah, Marc ! Justement, je vous cherchais ! Je viens de rentrer de vacances.
Marc : Tiens, Sophie ! Vous avez fait bon voyage ? Vous avez l’air en pleine forme !
Sophie : Excellent, merci ! Écoutez, je ne sais vraiment pas comment vous remercier pour tout ce que vous avez fait. C’est adorable de votre part !
Marc : Oh, mais c’est tout naturel ! Entre voisins, on s’entraide, non ? Minou a été très sage, d’ailleurs.
Sophie : Ah, il ne vous a pas donné trop de fil à retordre ? Parfois il peut être un peu… capricieux avec la nourriture.
Marc : Non non, pas du tout ! Bon, euh… au début, il boudait un peu les croquettes, mais après il s’y est fait.
Sophie : Et mon courrier ? J’espère qu’il n’y avait pas trop de choses importantes ?
Marc : J’ai tout mis sur votre table comme convenu. Il y avait quelques recommandés, je les ai signés pour vous.
Sophie : Parfait ! Vous pensez vraiment à tout. Et mes plantes sur le balcon ? Elles ont l’air… euh…
Marc : Ah oui, les plantes… Ben justement, il faut qu’on en parle. Il y a eu un petit souci.
Sophie : Un souci ? Qu’est-ce qui s’est passé ?
Marc : Eh bien, vous m’aviez dit de les arroser tous les deux jours, c’est ça ?
Sophie : Oui, c’est exact. Pourquoi ?
Marc : Ben… euh… j’ai cru comprendre tous les jours ! Et avec cette chaleur, j’ai peut-être un peu forcé sur l’arrosage…
Sophie : Oh là là ! Vous voulez dire que… ?
Marc : Ben, vos géraniums et vos petunias, ils ont pas l’air très en forme. Désolé, j’ai vraiment cru bien faire !
Sophie : Zut alors ! Bon, ce n’est pas grave, hein. L’intention était bonne !
Marc : Je me sens vraiment mal… Si vous saviez comme je m’en veux ! Je peux vous racheter des nouvelles plantes ?
Sophie : Marc, voyons ! Vous avez déjà fait énormément. C’est juste un malentendu, ça arrive à tout le monde.
Marc : Vous êtes vraiment trop gentille. Moi, à votre place, je serais furieux !
Sophie : Mais pas du tout ! D’ailleurs, j’ai pensé à vous pendant mes vacances. Tenez, je vous ai rapporté un petit quelque chose.
Marc : Oh, il ne fallait pas ! Qu’est-ce que c’est ?
Sophie : Une spécialité de la région ! C’est du miel de lavande et quelques savons artisanaux.
Marc : C’est vraiment adorable ! Ma femme va être ravie, elle adore ce genre de choses naturelles.
Sophie : J’espère que ça lui plaira ! Au fait, comment elle va, Sylvie ? Ça fait longtemps qu’on ne s’est pas croisées.
Marc : Elle va très bien, merci ! Elle est en déplacement professionnel cette semaine. Elle vous passe le bonjour !
Sophie : Vous lui transmettrez mes amitiés ! Bon, je ne vais pas vous retenir plus longtemps.
Marc : Attendez ! Pour me faire pardonner l’histoire des plantes, laissez-moi au moins vous inviter à prendre l’apéro ce weekend ?
Sophie : Avec plaisir ! Samedi soir, ça vous va ?
Marc : Parfait ! Vers 19h chez nous ?
Sophie : C’est noté ! Et encore mille mercis pour tout, Marc. Vous êtes un voisin en or !
Marc : Allez, c’est moi qui vous remercie pour les cadeaux ! À samedi alors !
Sophie : À samedi ! Bonne soirée !
Marc : Bonne soirée, Sophie !

English translation

Sophie meets her neighbor Marc in the stairwell. She wants to thank him warmly because he fed her cat while she was on vacation and took care of her mail. However, she discovers that there has been a small misunderstanding about watering her plants.

DIALOGUE


Sophie : Ah, Marc! I was just looking for you! I’ve just returned from vacation.
Marc : Oh, Sophie! Did you have a good trip? You look great!
Sophie : Excellent, thank you! Listen, I really don’t know how to thank you for everything you’ve done. That’s so kind of you!
Marc : Oh, but that’s only natural! Neighbors help each other, don’t they? Minou was very well-behaved, by the way.
Sophie : Ah, he didn’t give you too much of a hard time? Sometimes he can be a bit… fussy about his food.
Marc : No, no, not at all! Well, um… at first he sulked a bit about the kibble, but then he got used to it.
Sophie : And my mail? I hope there wasn’t anything too important?
Marc : I put everything on your table as agreed. There were a few registered letters; I signed them for you.
Sophie : Perfect! You really think of everything. And my plants on the balcony? They look… um…
Marc : Oh yes, the plants… Well, actually, we need to talk about them. There was a little problem.
Sophie : A problem? What happened?
Marc : Well, you told me to water them every other day, right?
Sophie : Yes, that’s right. Why?
Marc : Well… um… I thought you said every day! And with this heat, I may have overwatered them a bit…
Sophie : Oh my! Do you mean that…?
Marc : Well, your geraniums and petunias don’t look very healthy. Sorry, I really thought I was doing the right thing!
Sophie : Oh dear! Well, it’s not a big deal, is it? It’s the thought that counts!
Marc : I feel really awful… If you only knew how guilty I feel! Can I buy you some new plants?
Sophie : Marc, come on! You’ve already done so much. It’s just a misunderstanding, it happens to everyone.
Marc : You’re really too kind. If I were in your place, I’d be furious!
Sophie : Not at all! Besides, I thought of you while I was on holiday. Here, I brought you a little something.
Marc : Oh, you shouldn’t have! What is it?
Sophie : A local specialty! It’s lavender honey and some handmade soaps.
Marc : That’s really lovely! My wife will be thrilled, she loves that kind of natural stuff.
Sophie : I hope she’ll like it! By the way, how’s she doing, Sylvie? It’s been a long time since we last saw each other.
Marc : She’s doing very well, thank you! She’s on a business trip this week. She sends her regards!
Sophie : Please give her my regards! Well, I won’t keep you any longer.
Marc : Wait! To make up for the whole plant thing, at least let me invite you out for drinks this weekend?
Sophie : With pleasure! Is Saturday night okay with you?
Marc : Perfect! Around 7 p.m. at our place?
Sophie : Got it! And thanks again for everything, Marc. You’re a wonderful neighbor!
Marc : Come on, I’m the one who should be thanking you for the gifts! See you on Saturday then!
Sophie : See you on Saturday! Have a good evening!
Marc : Good evening, Sophie!