Question, how to check the timetable in a map application

Dans un café parisien, Léa, une étudiante de 22 ans, aide son ami Thomas, 25 ans, qui vient d’arriver à Paris pour un nouveau travail. Thomas n’est pas très à l’aise avec la technologie et a du mal à utiliser les applications de transport sur son smartphone pour se déplacer dans la capitale.

DIALOGUE


Léa: Alors Thomas, comment ça se passe tes premiers jours à Paris ?
Thomas: Euh… ben, c’est compliqué ! Je me perds tout le temps dans le métro. Hier, j’ai mis une heure pour aller de République à Châtelet !
Léa: Ah bon ? Mais tu n’utilises pas d’application pour t’aider ?
Thomas: Si, si… j’ai téléchargé Citymapper comme tu m’avais dit, mais franchement, je n’y comprends rien.
Léa: Allez, montre-moi ton téléphone. On va regarder ça ensemble.
Thomas: Voilà… euh, je clique où exactement ? Il y a tellement de trucs sur l’écran !
Léa: OK, d’abord, tu tapes ton point de départ ici, dans cette barre de recherche. Tiens, essaie avec ton adresse.
Thomas: Rue de Rivoli… R-I-V-O-L-I… Ah chouette, ça propose déjà !
Léa: Exactement ! Et maintenant, tu tapes ta destination en dessous. Tu veux aller où pour ton exemple ?
Thomas: Euh… mettons que je veux aller à la tour Eiffel.
Léa: Parfait ! Alors tu tapes “Tour Eiffel”… voilà ! Tu vois, l’appli te propose plusieurs itinéraires avec les horaires.
Thomas: Ouais, mais je ne comprends pas ces petites icônes… C’est quoi ce M avec un 1 ?
Léa: Ça, c’est la ligne 1 du métro ! Et le petit bus, ben c’est pour les lignes de bus. Les couleurs correspondent aux vraies couleurs des lignes.
Thomas: Ah d’accord ! Et ce truc-là, “18 min” en vert ?
Léa: C’est le temps de trajet estimé. En vert, ça veut dire que c’est fluide. Si c’est orange ou rouge, attention aux perturbations !
Thomas: Génial ! Mais comment je fais pour voir les horaires exacts des métros ?
Léa: Tu cliques sur l’itinéraire qui t’intéresse… là ! Tu vois maintenant ? Il te dit “Prochain métro dans 3 minutes”.
Thomas: Euh… et si je veux partir plus tard ? Parce que là, je ne suis pas prêt tout de suite.
Léa: Excellente question ! Tu vois ce petit symbole d’horloge en haut ? Tu cliques dessus.
Thomas: Ah oui ! “Partir maintenant”… je peux changer ça ?
Léa: Exactement ! Tu peux choisir “Partir à” ou “Arriver à”. Super pratique pour tes rendez-vous de boulot !
Thomas: Zut alors ! Pourquoi personne ne me l’avait expliqué avant ? Et si je me trompe de direction dans le métro ?
Léa: Haha, ça arrive à tout le monde ! L’appli a un mode navigation. Tu vois ce bouton “GO” ?
Thomas: Oui, oui… ah, ça vibre ! Et il y a une flèche qui bouge !
Léa: Voilà ! Elle te guide étape par étape. “Prenez la sortie 2”, “Tournez à gauche”… Impossible de se perdre !
Thomas: Et pour les bus ? C’est pareil ?
Léa: Presque ! Pour les bus, elle te montre même où est l’arrêt exact et dans combien de temps arrive le prochain.
Thomas: Attends, attends… et si il y a une grève ? Ça arrive souvent ici, non ?
Léa: Ah, bonne remarque ! L’appli t’affiche les perturbations en temps réel. Tu vois cette petite icône d’alerte ?
Thomas: Celle avec le point d’exclamation rouge ?
Léa: C’est ça ! Et tu peux même activer les notifications pour être prévenu des galères sur tes trajets habituels.
Thomas: Hein ? Comment on fait ça ?
Léa: Dans les paramètres… euh, là, les trois petites barres en haut à droite. Tu peux enregistrer tes trajets favoris.
Thomas: Tiens, c’est pratique ! Maison-bureau, bureau-salle de sport… comme ça je gagne du temps !
Léa: Exactement ! Et dernier truc super utile : tu peux comparer avec Uber ou les Vélib’ !
Thomas: Les vélos en libre-service ? Ah ouais, je vois les petites icônes bleues !
Léa: Voilà ! Parfois c’est plus rapide à vélo, surtout aux heures de pointe.
Thomas: Bon ben, merci Léa ! Je vais enfin pouvoir me déplacer comme un vrai Parisien !
Léa: De rien ! Et si tu galères encore, n’hésite pas à m’appeler, hein !
Thomas: Promis ! Allez, on commande un autre café pour fêter ma nouvelle autonomie dans Paris !

English translation

In a Parisian café, Léa, a 22-year-old student, helps her friend Thomas, 25, who has just arrived in Paris for a new job. Thomas isn’t very comfortable with technology and has trouble using transport apps on his smartphone to get around the capital.

DIALOGUE


Léa: So, Thomas, how are your first days in Paris going?
Thomas: Uh… well, it’s complicated! I get lost all the time on the metro. Yesterday it took me an hour to get from République to Châtelet!
Léa: Oh? But aren’t you using an app to help you?
Thomas: Yeah, yeah… I downloaded Citymapper like you told me, but honestly, I don’t understand it at all.
Léa: Come on, show me your phone. We’ll take a look at it together.
Thomas: Here… uh, where exactly do I click? There’s so much stuff on the screen!
Léa: OK, first, you type your starting point here, in this search bar. Here, try it with your address.
Thomas: Rue de Rivoli… R-I-V-O-L-I… Oh great, it’s already suggesting it!
Léa: Exactly! Now type your destination below. Where do you want to go for your example?
Thomas: Uh… let’s say I want to go to the Eiffel Tower.
Léa: Perfect! So you type “Eiffel Tower”… there you go! See, the app suggests several routes with the schedules.
Thomas: Yeah, but I don’t understand these little icons… What’s that M with a 1?
Léa: That’s Metro line 1! And the little bus icon, well that’s for bus lines. The colors match the real colors of the lines.
Thomas: Ah, okay! And that thing, “18 min” in green?
Léa: That’s the estimated travel time. In green, it means it’s running smoothly. If it’s orange or red, watch out for disruptions!
Thomas: Great! But how do I see the exact metro schedules?
Léa: You click on the route you’re interested in… there! Do you see it now? It says “Next metro in 3 minutes”.
Thomas: Uh… and what if I want to leave later? Because I’m not ready right now.
Léa: Excellent question! Do you see that little clock icon at the top? You click on it.
Thomas: Ah yes! “Leave now”… can I change that?
Léa: Exactly! You can choose “Leave at” or “Arrive at”. Very handy for your work appointments!
Thomas: Darn it! Why didn’t anyone explain this to me before? And what if I get on the metro going the wrong way?
Léa: Haha, it happens to everyone! The app has a navigation mode. Do you see that “GO” button?
Thomas: Yes, yes… ah, it’s vibrating! And there’s an arrow that moves!
Léa: There you go! It guides you step by step. “Take exit 2”, “Turn left”… There’s no way to get lost!
Thomas: And for buses? Is it the same?
Léa: Almost! For buses, it even shows you exactly where the stop is and how long until the next one arrives.
Thomas: Wait, wait… what if there’s a strike? That happens a lot here, doesn’t it?
Léa: Ah, good point! The app shows you real-time service disruptions. Do you see that little alert icon?
Thomas: The one with the red exclamation mark?
Léa: That’s it! And you can even enable notifications to be alerted to disruptions on your usual routes.
Thomas: Huh? How do you do that?
Léa: In the settings… uh, there, the three little bars at the top right. You can save your favorite trips.
Thomas: Oh, that’s handy! Home-to-office, office-to-gym… that way I save time!
Léa: Exactly! And one more super useful thing: you can compare with Uber or Vélib’!
Thomas: The bike-share bikes? Oh yeah, I can see the little blue icons!
Léa: That’s it! Sometimes it’s faster by bike, especially at rush hour.
Thomas: Well, thanks, Léa! I’ll finally be able to get around like a real Parisian!
Léa: You’re welcome! And if you’re still having trouble, don’t hesitate to call me, okay!
Thomas: I promise! Come on, let’s order another coffee to celebrate my newfound independence in Paris!