Order for a company meeting

Sophie, assistante de direction dans une entreprise parisienne, doit organiser un déjeuner pour une réunion importante avec des clients étrangers. Elle appelle “Délices Express”, un traiteur spécialisé dans la livraison de repas d’affaires. Thomas, le responsable commercial du traiteur, prend sa commande, mais quelques complications vont surgir…

DIALOGUE


Thomas : Allô, Délices Express, Thomas à votre service. Comment puis-je vous aider ?
Sophie : Bonjour ! Euh… je vous appelle pour commander un repas d’affaires. C’est assez urgent, en fait.
Thomas : Parfait ! Alors, c’est pour quand et pour combien de personnes ?
Sophie : C’est pour demain, 12h30. On sera… attendez, je vérifie mes notes… douze personnes au total.
Thomas : D’accord, douze couverts pour demain midi. Quel type de menu vous intéresse ? On a notre formule “Business Prestige” qui marche très bien.
Sophie : Ah oui ? Ça consiste en quoi exactement ?
Thomas : Ben, c’est un menu à 35 euros par personne. En entrée, vous avez le choix entre verrines de saumon ou salade de chèvre chaud. Ensuite, suprême de volaille aux champignons ou pavé de saumon, et en dessert, nos mini-pâtisseries maison.
Sophie : Ça m’a l’air pas mal ! Mais euh… j’ai un petit souci. Parmi nos invités, il y a deux végétariens et une personne qui ne mange pas de poisson.
Thomas : Aucun problème ! Pour les végétariens, on peut proposer notre tarte aux légumes du soleil avec une salade verte. C’est délicieux, hein !
Sophie : Parfait ! Et pour les boissons ?
Thomas : Alors là, on a plusieurs options. Eaux plates et gazeuses incluses. Pour le vin, on peut ajouter une sélection de vins français à 8 euros par personne.
Sophie : Oui, ce sera bien. Ces clients adorent notre gastronomie française ! Ah, et il nous faut aussi du café pour la fin du repas.
Thomas : Bien sûr ! Service café compris. Bon, je récapitule : douze personnes, menu Business Prestige avec deux repas végétariens, vins et café. Ça fait… 516 euros TTC.
Sophie : Très bien. Pour la livraison, on est au 45 rue de la Paix, 8ème arrondissement. L’accès se fait par l’entrée principale.
Thomas : Rue de la Paix, noté ! À quelle heure souhaitez-vous la livraison ?
Sophie : Vers 12h15, ça ira ? Le temps qu’on installe tout avant l’arrivée des clients.
Thomas : Euh… attendez, je vérifie mon planning… Ah zut ! J’ai un problème avec 12h15. Mon livreur a déjà une course dans votre quartier à ce moment-là.
Sophie : Oh non ! C’est embêtant ça… Qu’est-ce qu’on peut faire ?
Thomas : Ben, j’ai deux solutions : soit on livre à 11h45, soit à 12h45. Qu’est-ce qui vous arrange le mieux ?
Sophie : Hmm… 11h45, c’est un peu tôt, mais bon, ça peut aller. On mettra tout au frais. Par contre, vous êtes sûr pour la qualité ?
Thomas : Absolument ! Nos plats se conservent très bien. On vous fournit même des réchauds si nécessaire.
Sophie : Ah, c’est une bonne idée, les réchauds ! Surtout pour maintenir la volaille au chaud.
Thomas : Alors c’est parfait ! Livraison demain 11h45 au 45 rue de la Paix. Il me faut vos coordonnées pour la facture.
Sophie : Sophie Moreau, société Innova Consulting. Mon numéro : 01.45.67.89.12.
Thomas : Parfait ! Euh, une dernière chose… le règlement. Vous préférez par chèque ou virement ?
Sophie : On peut régler à la livraison par chèque ?
Thomas : Bien sûr ! Aucun souci. Bon, tout est noté. Vous recevrez un SMS de confirmation dans la journée.
Sophie : Excellent ! Merci beaucoup Thomas, vous me sauvez la vie !
Thomas : De rien ! Et puis, si tout se passe bien, n’hésitez pas à nous recommander, hein ?
Sophie : Promis ! À demain alors !
Thomas : À demain matin ! Bonne journée Sophie !
Sophie : Merci, à vous aussi !

English translation

Sophie, an executive assistant at a Parisian company, must organize a lunch for an important meeting with foreign clients. She calls “Délices Express”, a caterer specializing in the delivery of business meals. Thomas, the caterer’s sales manager, takes her order, but a few complications are about to arise…

DIALOGUE

Please provide the French dialogue to translate.
Thomas : Hello, Délices Express, Thomas speaking. How can I help you?
Sophie : Hello! Um… I’m calling to order a business meal. It’s quite urgent, actually.
Thomas : Perfect! So, when is it for and how many people?
Context from previous translations for consistency:
Sophie, an executive assistant at a Parisian company, must organize a lunch for an important meeting with foreign clients. She calls “Délices Express”, a caterer specializing in the delivery of business meals. Thomas, the caterer’s sales manager, takes her order, but a few complications are about to arise…

DIALOGUE

Please provide the French dialogue to translate.
Thomas : Hello, Délices Express, Thomas speaking. How can I help you?
Sophie : It’s for tomorrow at 12:30 PM. We’ll be… hang on, let me check my notes… twelve people in total.
Thomas : Okay, twelve covers for tomorrow at midday. What type of menu are you interested in? We have our “Business Prestige” package, which is very popular.
Sophie : Oh really? What does it include exactly?
Thomas : Well, it’s a €35 per person menu. For starter, you can choose between salmon verrines or warm goat-cheese salad. Then, chicken supreme with mushrooms or a salmon fillet, and for dessert, our mini homemade pastries.
Sophie : That sounds pretty good! But um… I have a small problem. Among our guests, there are two vegetarians and one person who doesn’t eat fish.
Thomas : No problem! For the vegetarians, we can offer our sun-drenched vegetable tart with a green salad. It’s delicious, isn’t it!
Sophie : Perfect! And what about drinks?
Thomas : Well, we have several options. Still and sparkling water included. For wine, we can add a selection of French wines at €8 per person.
Sophie : Yes, that will be fine. These guests love our French cuisine! Ah, and we’ll also need coffee at the end of the meal.
Thomas : Of course! Coffee service included. Right, to recap: twelve people, Business Prestige menu with two vegetarian meals, wines and coffee. That comes to… €516 including VAT.
Sophie : Very well. For the delivery, we’re at 45 rue de la Paix, 8th arrondissement. Access is via the main entrance.
Thomas : Rue de la Paix, noted! What time would you like the delivery?
Sophie : Around 12:15, will that be OK? It gives us time to set everything up before the clients arrive.
Thomas : Um… hang on, I’ll check my schedule… Oh no! I have a problem with 12:15. My delivery driver already has a run in your area at that time.
Sophie : Oh no! That’s inconvenient… What can we do?
Thomas : Well, I have two options: either we deliver at 11:45 or at 12:45. Which works best for you?
Sophie : Hmm… 11:45, that’s a bit early, but okay, that can work. We’ll keep everything chilled. But are you sure about the quality?
Thomas : Absolutely! Our dishes keep very well. We even provide chafing dishes if necessary.
Sophie : Ah, that’s a good idea, chafing dishes! Especially to keep the poultry warm.
Thomas : Then that’s perfect! Delivery tomorrow at 11:45 to 45 Rue de la Paix. I need your billing information for the invoice.
Sophie : Sophie Moreau, the company Innova Consulting. My number: 01.45.67.89.12.
Thomas : Perfect! Um, one last thing… the payment. Do you prefer cheque or bank transfer?
Sophie : Can we pay on delivery by cheque?
Thomas : Of course! No problem. All right, everything’s noted. You’ll receive a confirmation SMS today.
Sophie : Excellent! Thank you so much, Thomas, you’re saving my life!
Thomas : You’re welcome! And if everything goes well, don’t hesitate to recommend us, okay?
Sophie : I promise! See you tomorrow then!
Thomas : See you tomorrow morning! Have a good day, Sophie!
Sophie : Thank you, you too!