A joint conversation about the building’s problems

Dans l’immeuble résidentiel “Les Jardins du Centre”, les copropriétaires se réunissent exceptionnellement un samedi matin dans le hall d’entrée pour discuter de plusieurs problèmes urgents qui affectent leur quotidien. Madame Dubois, retraitée et présidente du syndic, anime cette réunion improvisée avec Monsieur Petit, jeune cadre stressé par les dysfonctionnements, et Madame Martin, mère de famille particulièrement concernée par les questions de sécurité.

DIALOGUE


Mme Dubois : Bon, alors… euh, merci d’être venus si rapidement. Je sais que c’est le week-end, mais franchement, ça ne peut plus durer comme ça !
M. Petit : Ah ça non ! Hier soir encore, l’ascenseur est tombé en panne. J’ai dû monter mes courses au sixième étage à pied… Quelle galère !
Mme Martin : Et moi, mes enfants ont eu peur à cause du bruit dans les canalisations. On dirait qu’il y a des travaux en permanence !
Mme Dubois : Justement, c’est pour ça que je vous ai contactés. Il faut qu’on fasse le point sur tous ces problèmes. D’abord, l’ascenseur…
M. Petit : Ben oui, c’est la priorité absolue ! Ça fait trois pannes en deux semaines. Le technicien, il nous dit quoi exactement ?
Mme Dubois : Alors, euh… Il paraît que le système électrique est obsolète. Il faudrait tout refaire, mais ça coûterait dans les… attendez… quinze mille euros minimum.
M. Petit : Quinze mille ?! Vous plaisantez j’espère ! On vient déjà de payer les réparations de la toiture !
Mme Martin : Écoutez, moi je veux bien participer, mais il faut qu’on trouve une solution moins chère. On n’est pas tous des millionnaires ici, hein !
Mme Dubois : Je comprends parfaitement. C’est pourquoi j’ai demandé trois devis différents. Le moins cher, c’est douze mille, mais bon…
M. Petit : Et pour la plomberie ? Parce que franchement, ces bruits la nuit, c’est insupportable ! Ma femme n’arrive plus à dormir.
Mme Martin : Ah ben nous non plus ! Et puis il y a cette odeur bizarre dans la cage d’escalier du troisième étage…
Mme Dubois : Oui, oui, j’ai remarqué aussi. Le plombier doit passer lundi pour diagnostiquer le problème. Apparemment, il y aurait une fuite quelque part.
M. Petit : Une fuite ? Mais enfin, pourquoi on n’a pas été prévenus plus tôt ? Si ça endommage les appartements…
Mme Dubois : Calmez-vous, Pierre. On vient juste de s’en apercevoir. Et puis, euh… il y a autre chose dont il faut qu’on parle.
Mme Martin : Ah bon ? Quoi encore ?
Mme Dubois : Ben… la porte d’entrée de l’immeuble ne ferme plus correctement. Le digicode marche, mais la serrure automatique, elle déconne complètement.
M. Petit : Comment ça “elle déconne” ? Vous voulez dire qu’n’importe qui peut entrer ?
Mme Dubois : Exactement. Hier, j’ai trouvé des jeunes qui traînaient dans le hall. Ils m’ont dit qu’ils attendaient quelqu’un, mais bon…
Mme Martin : Ça c’est très embêtant ! Avec les enfants, on ne se sent plus en sécurité. Il faut réparer ça en urgence !
M. Petit : Attendez, attendez… Combien de problèmes on a au total ? L’ascenseur, la plomberie, maintenant la porte… Ça va nous coûter une fortune !
Mme Dubois : Euh, ben… il y a aussi les néons du parking souterrain qui ne fonctionnent plus. Et la VMC qui fait un bruit d’enfer.
Mme Martin : Mon Dieu ! Mais qu’est-ce qui se passe dans cet immeuble ? Tout tombe en panne en même temps !
M. Petit : C’est louche, non ? Vous ne trouvez pas ça bizarre, vous, que tout arrive d’un coup ?
Mme Dubois : Si, effectivement… Tiens, maintenant que vous le dites… Vous pensez à quoi exactement ?
M. Petit : Ben, je sais pas moi… Peut-être que l’entreprise qui s’occupe de la maintenance fait mal son travail ?
Mme Martin : Ou alors ils sabotent exprès pour nous faire payer plus cher ! Ça ne m’étonnerait pas…
Mme Dubois : Oh là là, n’exagérons rien ! Mais c’est vrai que… euh… leur dernier devis était particulièrement élevé.
M. Petit : Vous voyez ! Il faut qu’on change de prestataire. Moi, je connais une boîte sérieuse, ils ont rénové l’immeuble de ma sœur.
Mme Martin : Bonne idée ! Et en attendant, pour la porte d’entrée, on fait quoi ? On peut pas laisser ça comme ça !
Mme Dubois : J’ai contacté un serrurier pour lundi matin. Ça devrait pas coûter trop cher, juste changer le mécanisme.
M. Petit : Parfait. Et pour financer tout ça ? Parce que là, entre nous, ça va faire mal au porte-monnaie…
Mme Dubois : Ben, il faudra voter une contribution exceptionnelle. Je propose qu’on se réunisse officiellement mercredi soir.
Mme Martin : D’accord, mais prévenez tout le monde bien à l’avance, hein ! Il faut que tous les copropriétaires soient au courant.
M. Petit : Et surtout, obtenez plusieurs devis pour chaque réparation. On n’est pas des pigeons !
Mme Dubois : Bien sûr, bien sûr… Bon, alors récapitulons : serrurier lundi, plombier lundi aussi, et je contacte votre entreprise pour l’ascenseur et le reste.
Mme Martin : Parfait ! Au fait, qui va s’occuper de prévenir les autres habitants ?
Mme Dubois : Euh… ben, je peux faire des petits mots dans toutes les boîtes aux lettres.
M. Petit : Excellente idée ! Bon, ben moi je file, j’ai promis d’emmener ma femme faire les courses. Au revoir les dames !
Mme Martin : Au revoir Pierre ! Madame Dubois, merci pour tout. On se voit mercredi alors ?
Mme Dubois : Oui, parfaitement. À mercredi, et croisons les doigts pour que rien d’autre ne tombe en panne d’ici là !
Mme Martin : Ah ça… avec notre chance récente ! Allez, bon week-end quand même !
Mme Dubois : Vous aussi ma chère ! Et merci d’être venue si rapidement.

English translation

In the residential building “Les Jardins du Centre”, the co-owners are meeting unusually on a Saturday morning in the entrance hall to discuss several urgent problems that affect their daily lives. Mrs Dubois, a retiree and chair of the condominium association, is leading this impromptu meeting with Mr Petit, a young executive stressed by the malfunctions, and Mrs Martin, a mother particularly concerned about safety issues.
Please paste the French dialogue you would like translated into English.
Mrs Dubois : Right, so… uh, thank you for coming so quickly. I know it’s the weekend, but honestly, this can’t go on like this any longer!
M. Petit : Oh no! The elevator broke down again last night. I had to carry my groceries up to the sixth floor on foot… What a pain!
Mrs Martin : And my children were frightened by the noise in the pipes. It sounds like there’s construction going on all the time!
Mrs Dubois : Exactly, that’s why I contacted you. We need to take stock of all these problems. First, the elevator…
M. Petit : Well yes, that’s the top priority! That’s three breakdowns in two weeks. What exactly is the technician telling us?
Mrs Dubois : So, uh… Apparently the electrical system is outdated. We’d have to redo everything, but it would cost… wait… at least fifteen thousand euros.
M. Petit : Fifteen thousand?! You’re joking, I hope! We’ve just paid for the roof repairs!
Mrs Martin : Listen, I’m happy to contribute, but we need to find a cheaper solution. We’re not all millionaires here, you know!
Mrs Dubois : I understand perfectly. That’s why I asked for three different quotes. The cheapest is twelve thousand, but, well…
M. Petit : And what about the plumbing? Because honestly, those noises at night are unbearable! My wife can’t get any sleep.
Mrs Martin : Well, we don’t either! And there’s that strange smell in the stairwell on the third floor…
Mrs Dubois : Yes, yes, I’ve noticed it too. The plumber is due to come on Monday to diagnose the problem. Apparently there’s a leak somewhere.
M. Petit : A leak? But seriously, why weren’t we told sooner? If it damages the apartments…
Mrs Dubois : Calm down, Pierre. We only just noticed it. And, uh… there’s something else we need to talk about.
Mrs Martin : Oh really? What now?
Mrs Dubois : Well… the building’s front door doesn’t close properly anymore. The keypad works, but the automatic lock is completely messed up.
M. Petit : What do you mean “it’s acting up”? Do you mean anyone could get in?
Mrs Dubois : Exactly. Yesterday I found some young people hanging around in the lobby. They told me they were waiting for someone, but oh well…
Mrs Martin : That’s very worrying! With the children, we don’t feel safe anymore. This needs to be fixed urgently!
M. Petit : Wait, wait… How many problems do we have in total? The elevator, the plumbing, now the door… This is going to cost us a fortune!
Mrs Dubois : Uh, well… there are also the neon lights in the underground car park that aren’t working anymore. And the ventilation system is making a terrible racket.
Mrs Martin : My God! But what’s happening in this building? Everything is breaking down at the same time!
M. Petit : That’s suspicious, isn’t it? Don’t you find it odd that everything’s happening all at once?
Mrs Dubois : Yes, indeed… Now that you mention it… What exactly are you thinking of?
M. Petit : Well, I don’t know… Maybe the company responsible for maintenance is doing a poor job?
Mrs Martin : Or maybe they’re sabotaging things on purpose to make us pay more! I wouldn’t be surprised…
Mrs Dubois : Oh dear, let’s not get carried away! But it’s true that… uh… their last estimate was particularly high.
M. Petit : You see! We need to change contractors. I know a reliable company; they renovated my sister’s building.
Mrs Martin : Good idea! And in the meantime, what do we do about the front door? We can’t leave it like this!
Mrs Dubois : I’ve contacted a locksmith for Monday morning. It shouldn’t cost too much, just to change the lock mechanism.
M. Petit : Perfect. And how are we going to pay for all this? Because, between us, it’s going to hurt our wallets…
Mrs Dubois : Well, we’ll need to vote on a special assessment. I suggest we hold an official meeting on Wednesday evening.
Mrs Martin : All right, but make sure you notify everyone well in advance, okay! All the co-owners must be informed.
M. Petit : And above all, get several quotes for each repair. We’re not fools!
Mrs Dubois : Of course, of course… Right, so let’s recap: locksmith on Monday, plumber on Monday too, and I’ll contact your company about the elevator and the rest.
Mrs Martin : Perfect! By the way, who’s going to take care of notifying the other residents?
Mrs Dubois : Um… well, I can put little notes in everyone’s mailboxes.
Mr. Petit : Excellent idea! Well, I’m off – I promised to take my wife grocery shopping. Goodbye, ladies!
Mrs Martin : Goodbye, Pierre! Mrs Dubois, thank you for everything. See you on Wednesday then?
Mrs Dubois : Yes, perfectly. See you on Wednesday, and let’s hope nothing else breaks down before then!
Mrs Martin : Oh well… with our recent luck! Anyway, have a good weekend!
Mrs Dubois : You too, my dear! And thank you for coming so quickly.