Marie, une touriste parisienne, se promène dans le quartier du Marais avec son ami Thomas, un habitant de Lyon en visite à Paris. Ils cherchent une petite cafétéria authentique que des amis parisiens de Thomas leur ont chaudement recommandée. Perdus dans les ruelles, ils décident de demander leur chemin à un passant local.
DIALOGUE
Marie: Bon, Thomas, on tourne en rond depuis vingt minutes ! Tu es sûr que tes copains ont dit rue des Rosiers ?
Thomas: Euh… ben oui, enfin je crois. Ils m’ont parlé du “Petit Coin Café”, tu sais, cette cafétéria dont tout le monde parle sur Instagram.
Marie: Hein ? Mais on a déjà fait trois fois le tour du quartier ! Tiens, regarde, il y a un monsieur là-bas. On va lui demander.
Thomas: Excuse-moi, monsieur ! Vous connaîtriez par hasard une petite cafétéria qui s’appelle “Le Petit Coin Café” ?
Passant: Ah ! Le Petit Coin Café… euh, ça me dit quelque chose. C’est pas dans le coin, ça ?
Marie: Justement, c’est ce qu’on cherche ! Nos amis nous l’ont recommandé, paraît-il que c’est un petit bijou caché.
Passant: Ah bon ? Ben écoutez, je connais bien le quartier mais… attendez, vous êtes sûrs du nom ?
Thomas: Euh… enfin, je pense. Mes potes m’ont dit que c’était une cafétéria tenue par une vieille dame super sympa.
Passant: Ah ! Mais alors vous cherchez peut-être “Le Petit Café d’Antan” ! C’est ça ?
Marie: Tiens ! Ça pourrait être ça ! Thomas, tu t’es peut-être mélangé les pinceaux avec le nom.
Thomas: Ben possible… Zut, j’aurais dû noter ! Alors, ce “Petit Café d’Antan”, vous savez où c’est ?
Passant: Bien sûr ! Alors, vous remontez cette rue jusqu’au bout, vous prenez à gauche rue Saint-Paul…
Marie: Attendez, attendez ! Rue Saint-Paul, d’accord. Et après ?
Passant: Après, vous continuez tout droit sur… oh, peut-être 200 mètres, et vous verrez une petite place.
Thomas: Une petite place, OK. Et le café est sur cette place ?
Passant: Non non ! Vous traversez la place et vous prenez la deuxième rue à droite. C’est une toute petite rue pavée.
Marie: Chouette ! Et on peut pas la rater cette cafétéria ?
Passant: Ben… c’est là que ça se complique un peu. La façade est toute discrète, hein. Pas d’enseigne voyante ni rien.
Thomas: Ah mince ! Comment on fait pour la reconnaître alors ?
Passant: Il y a juste une petite ardoise avec “Café” écrit dessus, et des géraniums rouges aux fenêtres.
Marie: Des géraniums rouges ! Parfait, ça on devrait le voir. Et c’est loin d’ici ?
Passant: Non, à pied tranquille, vous en avez pour dix minutes maximum.
Thomas: Super ! Euh, dites, vous y êtes déjà allé ? C’est vraiment bien ?
Passant: Oh que oui ! Madame Dubois, la propriétaire, elle fait des tartes maison extraordinaires. Et son café… un délice !
Marie: Mmm, ça donne envie ! Bon ben, on va y aller. Un grand merci pour vos explications !
Thomas: Oui, vraiment, vous nous sauvez la mise ! Euh… au fait, elle ferme pas trop tôt cette cafétéria ?
Passant: Non non, jusqu’à 18h normalement. Mais attention, elle ferme le dimanche !
Marie: Parfait, on est mardi ! Allez Thomas, on y va avant que j’aie trop faim.
Thomas: Attendez monsieur, une dernière chose : on peut payer par carte là-bas ?
Passant: Euh… ça je sais pas trop. C’est plutôt old school comme endroit. Prévoyez du liquide, au cas où !
Marie: Ah bon sang ! J’espère qu’on a assez d’espèces sur nous…
Thomas: Ben oui, j’ai quelques billets. Bon, on y va ! Merci encore monsieur, vous êtes adorable !
Passant: De rien ! Et régalez-vous bien ! Vous m’en direz des nouvelles si on se recroise !
Marie: C’est promis ! Allez, Thomas, direction rue Saint-Paul ! J’ai hâte de découvrir ce petit trésor caché.
Thomas: Moi aussi ! Et la prochaine fois, je note tout ce que mes copains me racontent. Promis !
English translation
Marie, a Parisian tourist, is walking through the Marais district with her friend Thomas, a resident of Lyon visiting Paris. They are looking for a small, authentic cafeteria that Thomas’s Parisian friends warmly recommended. Lost in the alleys, they decide to ask a local passerby for directions.
Please provide the French dialogue you would like me to translate.
Marie: Well, Thomas, we’ve been going around in circles for twenty minutes! Are you sure your friends said Rue des Rosiers?
Thomas: Uh… well yes, I think so. They told me about the “Petit Coin Café”, you know, that cafeteria everyone’s talking about on Instagram.
Marie: Huh? But we’ve already been around the neighborhood three times! Look, there’s a man over there. Let’s ask him.
Thomas: Excuse me, sir! Do you happen to know of a small cafeteria called “Le Petit Coin Café”?
Passant: Ah! Le Petit Coin Café… uh, that sounds familiar. Isn’t it around here?
Marie: That’s exactly what we’re looking for! Our friends recommended it to us; apparently it’s a little hidden gem.
Passant: Oh really? Well, listen, I know the neighborhood well but… wait, are you sure about the name?
Thomas: Uh… well, I think so. My friends told me it was a cafeteria run by a really nice old lady.
Passant: Ah! But then maybe you’re looking for “Le Petit Café d’Antan”! Is that it?
Marie: Oh! That could be it! Thomas, you might have mixed up the name.
Thomas: Could be… Darn, I should’ve written it down! So, this “Petit Café d’Antan”, do you know where it is?
Passant: Of course! So, you go up this street to the end, then take a left onto Rue Saint-Paul…
Marie: Wait, wait! Rue Saint-Paul, okay. And after that?
Passant: After that, you go straight on for… oh, maybe 200 metres, and you’ll see a small square.
Thomas: A small square, OK. And is the café on that square?
Passant: No, no! You cross the square and take the second street on the right. It’s a very small cobbled street.
Marie: Great! And we can’t miss this café, can we?
Passant: Well… that’s where it gets a bit complicated. The façade is very discreet, you know. No flashy sign or anything.
Thomas: Ah darn! How are we supposed to recognize it then?
Passant: There’s just a small chalkboard with “Café” written on it, and red geraniums in the windows.
Marie: Red geraniums! Perfect, we should be able to see that. Is it far from here?
Passant: No, at a leisurely pace on foot, it’ll take you at most ten minutes.
Thomas: Great! Um, have you been there before? Is it really good?
Passant: Oh yes! Madame Dubois, the owner, makes extraordinary homemade tarts. And her coffee… a delight!
Marie: Mmm, that sounds tempting! Alright then, let’s go. Many thanks for your directions!
Thomas: Yes, really, you’re a lifesaver! Uh… by the way, doesn’t that café close too early?
Passant: No, no, normally until 6 p.m. But watch out, it’s closed on Sundays!
Marie: Perfect, it’s Tuesday! Come on, Thomas, let’s go before I get too hungry.
Thomas: Wait, sir, one last thing: can we pay by card there?
Passant: Uh… I don’t really know about that. It’s a rather old-school kind of place. Bring cash, just in case!
Marie: Oh no! I hope we’ve got enough cash on us…
Thomas: Yeah, I have some cash. Okay, let’s go! Thanks again, sir, you’re adorable!
Passant: You’re welcome! Enjoy yourselves! Let me know how it goes if we run into each other again!
Marie: It’s a promise! Come on, Thomas, let’s head to Rue Saint-Paul! I can’t wait to discover this little hidden gem.
Thomas: Me too! And next time, I’ll write down everything my friends tell me. Promise!