A conversation about a missing cat in the neighborhood

Marie découvre que son chat Félix a disparu depuis hier soir. Inquiète, elle décide de faire appel à ses voisins de l’immeuble pour l’aider dans ses recherches. Elle croise d’abord Julien dans l’escalier, puis ils rencontrent Madame Dubois, une voisine âgée qui connaît bien tous les habitants du quartier.

DIALOGUE


Marie : Julien ! Dieu merci, je tombe bien sur toi. Tu n’aurais pas vu mon chat par hasard ?
Julien : Ton chat ? Euh… le roux, c’est ça ? Félix ?
Marie : Oui, exactement ! Il a disparu depuis hier soir. D’habitude il rentre toujours pour manger, mais là… rien.
Julien : Ah mince alors ! Non, je ne l’ai pas vu. Tu as regardé dans les caves ? Tu sais bien qu’il aime trainer là-bas.
Marie : Ben oui, c’est la première chose que j’ai faite ce matin. J’ai fouillé partout : les caves, la cour, même derrière les poubelles.
Julien : Et les toits ? Il monte souvent sur le toit de l’immeuble d’en face, non ?
Marie : Tiens, c’est vrai ! J’y ai pas pensé… Mais comment je fais pour vérifier ça, moi ?
Julien : Attends, on va demander à Madame Dubois. Elle voit tout de sa fenêtre au cinquième !
Marie : Bonne idée ! Elle est chez elle en ce moment ?
Julien : À cette heure-ci ? Sûrement. Elle regarde toujours ses séries après le déjeuner.
Marie : Alors on y va ! J’espère qu’elle nous aidera…
*(Ils montent au cinquième étage)*
Julien : *(frappe à la porte)* Madame Dubois ? C’est Julien !
Mme Dubois : *(ouvrant la porte)* Ah, bonjour les jeunes ! Qu’est-ce qui vous amène ?
Marie : Bonjour Madame Dubois. Excusez-nous de vous déranger, mais Félix a disparu et je suis vraiment inquiète.
Mme Dubois : Félix ? Votre petit chat roux ? Ah, le pauvre… Depuis quand ?
Marie : Depuis hier soir. Il n’est pas rentré de la nuit.
Mme Dubois : Hmm… Hier soir, vous dites ? Attendez voir… *(réfléchit)* Ah si ! Je me souviens maintenant !
Julien : Vous l’avez vu ?
Mme Dubois : Oui, enfin… je crois. Il y avait bien un chat roux qui miaulait très fort vers 22h, côté rue Pasteur.
Marie : Rue Pasteur ? Mais qu’est-ce qu’il faisait là-bas ? Il ne va jamais si loin d’habitude !
Mme Dubois : Justement, c’est ce qui m’a intriguée. Et puis, il y avait du grabuge avec les chats du quartier.
Julien : Du grabuge ?
Mme Dubois : Ben oui, une bagarre de chats ! Ça criait dans tous les sens. J’ai même failli appeler quelqu’un.
Marie : Oh non ! Vous pensez qu’il s’est battu ? Il a peut-être été blessé !
Mme Dubois : Euh, ne vous affolez pas comme ça, ma petite. Ce sont des choses qui arrivent.
Julien : Et après, vous avez vu ce qui s’est passé ?
Mme Dubois : Alors là, non. J’ai fermé la fenêtre parce que ça faisait trop de bruit et je me suis couchée.
Marie : Zut ! Il faut que j’aille voir rue Pasteur alors.
Julien : Attends Marie, on va y aller ensemble. Madame Dubois, si jamais vous le voyez…
Mme Dubois : Bien sûr, je vous préviendrai immédiatement ! Tenez, prenez mon numéro de portable.
Marie : C’est très gentil, merci beaucoup ! *(note le numéro)*
Mme Dubois : Au fait, vous avez pensé à prévenir les autres voisins ? Et puis, il faudrait peut-être faire des affichettes.
Julien : Ah oui, bonne idée ! On peut les coller dans le hall et autour du pâté de maisons.
Marie : Tu as raison. Je vais préparer ça en rentrant. Avec sa photo et mon numéro.
Mme Dubois : Et n’oubliez pas de contacter la SPA ! Parfois les gens amènent les chats perdus là-bas.
Marie : La SPA… j’y avais pas pensé non plus ! Décidément, heureusement que vous êtes là !
Julien : Bon, on y va rue Pasteur ? Il vaut mieux ne pas perdre de temps.
Marie : Oui, allons-y ! Madame Dubois, merci pour tout !
Mme Dubois : De rien, ma chérie ! Et puis, vous savez… les chats reviennent souvent d’eux-mêmes au bout de quelques jours.
Marie : J’espère que vous avez raison ! À bientôt !
Julien : À plus tard Madame Dubois ! On vous tient au courant !
Mme Dubois : C’est ça ! Bon courage pour vos recherches !
*(Marie et Julien descendent l’escalier)*
Marie : Tu es vraiment sympa de m’aider comme ça, Julien.
Julien : Mais non, c’est normal ! On est voisins, non ? Et puis j’aime bien Félix, moi aussi.
Marie : Hein ? Allez, on fonce rue Pasteur. J’ai un pressentiment…

English translation

Marie discovers that her cat Félix has been missing since last night. Worried, she decides to ask her neighbors in the building to help with the search. She first runs into Julien on the stairs, then they meet Mrs. Dubois, an elderly neighbor who knows all the residents of the neighborhood well.

DIALOGUE


Marie : Julien! Thank goodness – I’m glad I ran into you. Have you by any chance seen my cat?
Julien : Your cat? Uh… the ginger one, right? Félix?
Marie : Yes, exactly! He’s been missing since last night. He usually comes back to eat, but this time… nothing.
Julien : Oh no! No, I haven’t seen him. Have you checked the cellars? You know he likes to hang out down there.
Marie : Of course – that’s the first thing I did this morning. I’ve searched everywhere: the cellars, the courtyard, even behind the bins.
Julien : And the rooftops? He often climbs onto the roof of the building across the street, doesn’t he?
Marie : Oh, that’s right! I didn’t think of that… But how am I supposed to check that?
Julien : Wait, let’s ask Mrs. Dubois. She sees everything from her fifth-floor window!
Marie : Good idea! Is she home right now?
Julien : At this hour? Surely. She always watches her shows after lunch.
Marie : So let’s go! I hope she’ll help us…
*(They go up to the fifth floor)*
Julien : *(knocks on the door)* Mrs. Dubois? It’s Julien!
Mrs. Dubois : *(opening the door)* Ah, hello there, youngsters! What brings you here?
Marie : Hello Mrs. Dubois. Sorry to bother you, but Félix is missing and I’m really worried.
Mrs. Dubois : Félix? Your little ginger cat? Ah, poor thing… Since when?
Marie : Since last night. He hasn’t come home.
Mrs. Dubois : Hmm… Last night, you say? Let me see… *(thinks)* Ah yes! I remember now!
Julien : Did you see him?
Mrs. Dubois : Yes, well… I think so. There was indeed a ginger cat meowing very loudly around 10 p.m., on Pasteur Street.
Marie : Pasteur Street? But what was he doing over there? He never goes that far usually!
Mrs. Dubois : Exactly – that’s what caught my attention. And there was a commotion among the neighborhood cats.
Julien : Trouble?
Mrs. Dubois : Oh yes, a fight between cats! They were yowling all over the place. I even almost called someone.
Marie : Oh no! Do you think he got into a fight? He might have been hurt!
Mrs. Dubois : Uh, don’t get so worked up, my dear. These things happen.
Julien : And then, did you see what happened?
Mrs. Dubois : No, not that time. I closed the window because it was too noisy and went to bed.
Marie : Darn! I have to go and check Pasteur Street then.
Julien : Wait, Marie, we’ll go together. Mrs. Dubois, if you happen to see him…
Mrs. Dubois : Of course, I’ll let you know right away! Here, take my mobile number.
Marie : That’s very kind, thank you very much! *(writes down the number)*
Mrs. Dubois : By the way, have you thought about notifying the other neighbors? And maybe we should put up some notices.
Julien : Ah yes, good idea! We can stick them in the lobby and around the block.
Marie : You’re right. I’ll prepare that when I get back. With his photo and my number.
Mrs. Dubois : And don’t forget to contact the animal shelter! Sometimes people bring lost cats there.
Marie : The animal shelter… I hadn’t thought of that either! Honestly, thank goodness you’re here!
Julien : Okay, shall we go to Pasteur Street? We’d better not waste any time.
Marie : Yes, let’s go! Mrs. Dubois, thank you for everything!
Mrs. Dubois : You’re welcome, my dear! And besides, you know… cats often come back on their own after a few days.
Marie : I hope you’re right! See you soon!
Julien : See you later, Mrs. Dubois! We’ll keep you posted!
Mrs. Dubois : That’s it! Good luck with your search!
*(Marie and Julien go down the stairs)*
Marie : You’re really nice to help me like that, Julien.
Julien : No, it’s nothing! We’re neighbors, aren’t we? And I like Félix too.
Marie : Huh? Come on, let’s rush to Pasteur Street. I have a hunch…